Maria Bethânia - Dona do Raio / O Vento / Procelária / A Dona do Raio e do Vento / Oração de Oiá - traduction des paroles en anglais




Dona do Raio / O Vento / Procelária / A Dona do Raio e do Vento / Oração de Oiá
Lady of the Lightning / The Wind / Petrel / The Lady of the Lightning and the Wind / Prayer of Oyá
Vamos chamar o vento
Let's call the wind
Vamos chamar o vento
Let's call the wind
Vamos chamar o vento
Let's call the wind
Vamos chamar o vento
Let's call the wind
É vista quando vento e grande vaga
She is seen when there is wind and great wave
Ela faz um ninho no rolar da fúria e voa firme e certa como bala
She makes a nest in the roll of the fury and flies firmly and surely like a bullet
As suas asas empresta à tempestade
She lends her wings to the storm
Quando os leões do mar rugem nas grutas
When the sea lions roar in their caves
Sobre os abismos, passa e vai em frente
Over the abyss, she passes and goes forward
Ela não busca a rocha, o cabo, o cais
She does not seek the rock, the cape, the pier
Mas faz da insegurança a sua força e do risco de morrer, seu alimento
But makes insecurity her strength and the risk of death her nourishment
Por isso me parece imagem justa
That's why she seems like a just image
Para quem vive e canta no mau tempo
For those who live and sing in bad weather
O raio de Iansã sou eu
I am the lightning bolt of Iansã
Cegando o aço das armas de quem guerreia
Blinding the steel of the weapons of those who fight
E o vento de Iansã também sou eu
And the wind of Iansã is also me
E Santa Bárbara é santa que me clareia
And Saint Barbara is the saint who illuminates me
O raio de Iansã sou eu
I am the lightning bolt of Iansã
Cegando o aço das armas de quem guerreia
Blinding the steel of the weapons of those who fight
E o vento de Iansã também sou eu
And the wind of Iansã is also me
E Santa Bárbara é santa que me clareia
And Saint Barbara is the saint who illuminates me
A minha voz é o vento de maio
My voice is the wind of May
Cruzando os ares, os mares, o chão
Crossing the air, the seas, the ground
Meu olhar tem a força do raio que vem de dentro do meu coração
My gaze has the force of the lightning that comes from within my heart
O raio de Iansã sou eu
I am the lightning bolt of Iansã
Cegando o aço das armas de quem guerreia
Blinding the steel of the weapons of those who fight
E o vento de Iansã também sou eu
And the wind of Iansã is also me
E Santa Bárbara é santa que me clareia
And Saint Barbara is the saint who illuminates me
Eu não conheço rajada de vento
I know of no gust of wind
Mais poderosa que a minha paixão
More powerful than my passion
Quando o amor relampeia aqui dentro
When love flashes within me
Vira um corisco esse meu coração
This heart of mine becomes a lightning bolt
Eu sou a casa do raio e do vento
I am the home of the lightning and the wind
Por onde eu passo é zunido, é clarão
Where I pass there is a hum, a flash
Porque Iansã, desde o meu nascimento
Because Iansã, since my birth
Tornou-se a dona do meu coração
Became the mistress of my heart
O raio de Iansã sou eu
I am the lightning bolt of Iansã
Cegando o aço das armas de quem guerreia
Blinding the steel of the weapons of those who fight
E o vento de Iansã também sou eu
And the wind of Iansã is also me
E Santa Bárbara é santa que me clareia
And Saint Barbara is the saint who illuminates me
Eu sou a casa do raio e do vento
I am the home of the lightning and the wind
Por onde eu passo é zunido, é clarão
Where I pass there is a hum, a flash
Porque Iansã, desde o meu nascimento
Because Iansã, since my birth
Tornou-se a dona do meu coração
Became the mistress of my heart
O raio de Iansã sou eu
I am the lightning bolt of Iansã
E o vento de Iansã também sou eu
And the wind of Iansã is also me
O raio de Iansã sou eu
I am the lightning bolt of Iansã
Sem ela não se anda
Without her I cannot walk
Ela é a menina dos olhos de Oxum
She is the apple of Oxum's eye
Flecha que mira o Sol
Arrow that aims at the Sun
Oyá de mim
Oyá of mine
O raio de Iansã sou eu
I am the lightning bolt of Iansã
E o vento de Iansã...
And the wind of Iansã...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.