Paroles et traduction Maria Bethânia - Espere por Mim Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espere por Mim Morena
Жди меня, мой смуглый
Espere
por
mim,
morena
Жди
меня,
мой
смуглый,
Espere
que
eu
chego
já
Жди,
я
уже
скоро
буду.
O
amor
por
você,
morena
Любовь
к
тебе,
мой
смуглый,
Faz
a
saudade
me
apressar
Заставляет
тоску
меня
торопить.
Espere
por
mim,
morena
Жди
меня,
мой
смуглый,
Espere
que
eu
chego
já
Жди,
я
уже
скоро
буду.
O
amor
por
você,
morena
Любовь
к
тебе,
мой
смуглый,
Faz
a
saudade
me
apressar
Заставляет
тоску
меня
торопить.
Tire
um
sono
na
rede
Вздремни
в
гамаке,
Deixa
a
porta
encostada
Оставь
дверь
приоткрытой,
Que
o
vento
da
madrugada
Ведь
предрассветный
ветер
Já
me
leva
pra
você
Уже
несет
меня
к
тебе.
E
antes
de
acontecer
И
прежде
чем
появится
O
sol,
a
barra
vir
quebrar
Солнце,
и
волна
разобьется
о
берег,
Estarei
nos
seus
braços
Я
буду
в
твоих
объятиях,
Para
nunca
mais
voar
Чтобы
никогда
больше
не
улетать.
E
nas
noites
de
frio
А
в
холодные
ночи
Serei
o
seu
cobertor
Я
буду
твоим
одеялом,
Quentarei
o
seu
corpo
Согрею
твое
тело
Com
meu
calor
Своим
теплом.
Ah,
minha
Santa,
lhe
juro
Ах,
мой
святой,
клянусь
тебе
Por
Deus,
Nosso
Senhor
Богом,
нашим
Господом,
Nunca
mais,
minha
morena
Никогда
больше,
мой
смуглый,
Vou
fugir
do
seu
amor
Не
убегу
от
твоей
любви.
Espere
por
mim,
morena
Жди
меня,
мой
смуглый,
Espere
que
eu
chego
já
Жди,
я
уже
скоро
буду.
O
amor
por
você,
morena
Любовь
к
тебе,
мой
смуглый,
Faz
a
saudade
me
apressar
Заставляет
тоску
меня
торопить.
O
amor
por
você,
morena
Любовь
к
тебе,
мой
смуглый,
Faz
a
saudade
me
apressar
Заставляет
тоску
меня
торопить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Gonzaga Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.