Paroles et traduction Maria Bethânia - Explode Coração (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Explode Coração (Ao Vivo)
Взрыв сердца (концертная запись)
Chega
de
tentar
dissimular
Хватит
пытаться
притворяться,
E
disfarçar
e
esconder
Маскировать
и
скрывать
O
que
não
dá
mais
pra
ocultar
То,
что
больше
нельзя
утаить,
E
eu
não
posso
mais
calar
И
я
больше
не
могу
молчать.
Já
que
o
brilho
desse
olhar
foi
traidor
Ведь
блеск
этого
взгляда
был
предательским
E
entregou
o
que
você
tentou
conter
И
выдал
то,
что
ты
пытался
сдержать,
O
que
você
não
quis
desabafar
То,
чем
ты
не
хотел
поделиться,
E
me
cortou
И
ранил
меня.
Chega
de
temer,
chorar,
sofrer,
sorrir
Хватит
бояться,
плакать,
страдать,
улыбаться,
Se
dar,
de
se
perder
e
se
achar
Отдаваться,
теряться
и
находиться,
E
tudo
aquilo
que
é
viver
И
все
то,
что
значит
жить,
Eu
quero
mais
é
me
abrir
Я
просто
хочу
раскрыться.
E
que
essa
vida
entre
assim
И
пусть
эта
жизнь
войдет
в
меня
так,
Como
se
fosse
o
sol
desvirginando
a
madrugada
Словно
солнце,
лишающее
невинности
рассвет,
Quero
sentir
a
dor
dessa
manhã
Хочу
почувствовать
боль
этого
утра,
Nascendo,
rompendo,
rasgando
Рождающегося,
прорывающегося,
разрывающего,
Tomando
meu
corpo
e
então
Захватывающего
мое
тело,
и
тогда
Eu
chorando,
sofrendo,
gostando
Я
плачу,
страдаю,
наслаждаюсь,
Adorando,
gritando
Обожаю,
кричу,
Feito
louca,
alucinada
e
criança
Как
безумная,
обезумевшая
и
ребенок,
Sentindo
o
meu
amor
se
derramando
Чувствуя,
как
моя
любовь
изливается,
Não
dá
mais
pra
segurar,
explode
coração
Больше
не
могу
сдерживать,
взрывайся,
сердце!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzaguinha A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.