Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fe Gega, Faca Amolada - Live
Blinder Glaube, geschliffenes Messer - Live
Agora
não
pergunto
mais
aonde
vai
a
estrada
Jetzt
frage
ich
nicht
mehr,
wohin
der
Weg
führt
Agora
não
espero
mais
aquela
madrugada
Jetzt
erwarte
ich
nicht
mehr
jene
Morgendämmerung
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
de
ser,
vai
ser,
faca
amolada
Es
wird
sein,
es
wird
sein,
es
muss
sein,
es
wird
sein,
geschliffenes
Messer
O
brilho
cego
de
paixão
e
fé,
faca
amolda
Der
blinde
Glanz
der
Leidenschaft
und
des
Glaubens,
geschliffenes
Messer
Deixar
a
sua
luz
brilhar
e
ser
muito
tranquilo
Dein
Licht
scheinen
lassen
und
sehr
ruhig
sein
Deixar
o
seu
amor
crescer
e
ser
muito
tranquilo
Deine
Liebe
wachsen
lassen
und
sehr
ruhig
sein
Brilhar,
brilhar,
acontecer,
brilhar,
faca
amolada
Leuchten,
leuchten,
geschehen,
leuchten,
geschliffenes
Messer
Irmão,
irmã,
irmã,
irmão
de
fé,
faca
amolada
Bruder,
Schwester,
Schwester,
Bruder
im
Glauben,
geschliffenes
Messer
Plantar
o
trigo
e
refazer
o
pão
de
cada
dia
Den
Weizen
pflanzen
und
das
tägliche
Brot
neu
machen
Beber
o
vinho
e
renascer
na
luz
de
todo
dia
Den
Wein
trinken
und
im
Licht
jedes
Tages
wiedergeboren
werden
A
fé,
a
fé,
paixão
e
fé,
a
fé,
faca
amolada
Der
Glaube,
der
Glaube,
Leidenschaft
und
Glaube,
der
Glaube,
geschliffenes
Messer
O
chão,
o
chão,
o
salda
até
o
chão,
faca
amolada
Der
Boden,
der
Boden,
der
Gruß
bis
zum
Boden,
geschliffenes
Messer
Deixar
a
luz
brilhar
no
pão
de
cada
dia
Das
Licht
im
täglichen
Brot
scheinen
lassen
Deixar
o
seu
amor
crescer
na
luz
de
todo
dia
Deine
Liebe
im
Licht
jedes
Tages
wachsen
lassen
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
de
ser,
vai
ser
muito
tranquilo
Es
wird
sein,
es
wird
sein,
es
muss
sein,
es
wird
sehr
ruhig
sein
O
brilho
cego
de
paixão
e
fé,
faca
amolada
Der
blinde
Glanz
von
Leidenschaft
und
Glaube,
geschliffenes
Messer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ribeiro Ronaldo Bastos, Nascimento Milton Silva Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.