Paroles et traduction Maria Bethânia - Iluminada - Ao Vivo
Quando
você
me
acendeu,
fiquei
toda
arrepiada
Когда
ты
меня
зажег,
я
все
мурашки
по
коже
Vi
claridade
no
breu,
minha
alma
iluminada
Vi
ясность
в
поле,
моя
душа
просвещается
Senti
uma
febre
danada,
perdi
minha
hora
marcada
Я
чувствовал
жар,
имеющие
внешние
повреждения,
потерял
мой
назначенное
время
Abri
minha
porta
fechada
e
o
meu
corpo
tremeu
Открыть
мою
дверь
закрыта,
и
мое
тело
дрогнуло
Eu
estava
apaixonada,
meu
Deus
Я
была
влюблена,
мой
Бог
Quando
você
me
entendeu,
eu
não
entendia
nada
Когда
вы
меня
поняли,
я
ничего
не
понял
Minha
vida
renasceu
e
amei
estar
sendo
amada
Моя
жизнь
была
возрождена
и
любил
быть
любимой
Senti
uma
febre
danada,
perdi
minha
hora
marcada
Я
чувствовал
жар,
имеющие
внешние
повреждения,
потерял
мой
назначенное
время
Abri
minha
porta
fechada
e
o
amor
se
rendeu
Открыть
мою
дверь
закрыта,
и
любовь
сдался
Quero
ser
sua
namorada,
meu
Deus
Я
хочу
быть
вашей
подругой,
мой
Бог
Seja
lá
quem
te
mandou,
meu
amor
te
recebeu
Кто
сказал
тебе,
моей
любви
не
получил
E
hoje
o
céu
de
sua
estrela,
menino,
sou
eu
И
сегодня
в
небе
их
звезды,
мальчик,
я
Menino,
sou
eu
Мальчик,
я
Quando
você
me
entendeu,
eu
não
entendia
nada
Когда
вы
меня
поняли,
я
ничего
не
понял
Minha
vida
renasceu
e
amei
estar
sendo
amada
Моя
жизнь
была
возрождена
и
любил
быть
любимой
Senti
uma
febre
danada,
perdi
minha
hora
marcada
Я
чувствовал
жар,
имеющие
внешние
повреждения,
потерял
мой
назначенное
время
Abri
minha
porta
fechada
e
o
amor
se
rendeu
Открыть
мою
дверь
закрыта,
и
любовь
сдался
Quero
ser
sua
namorada,
meu
Deus
Я
хочу
быть
вашей
подругой,
мой
Бог
Seja
lá
quem
te
mandou,
meu
amor
te
recebeu
Кто
сказал
тебе,
моей
любви
не
получил
E
hoje
o
céu
de
sua
estrela,
menino,
sou
eu
И
сегодня
в
небе
их
звезды,
мальчик,
я
Menino,
sou
eu
Мальчик,
я
Seja
lá
quem
te
mandou,
meu
amor
te
recebeu
Кто
сказал
тебе,
моей
любви
не
получил
E
hoje
o
céu
de
sua
estrela,
menino,
sou
eu
И
сегодня
в
небе
их
звезды,
мальчик,
я
Menino,
sou
eu
Мальчик,
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Jorge Portugal, Joao Roberto Caribe Mendes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.