Maria Bethânia - Lamento Sertanejo (Forró Do Dominguinhos) / Viramundo - traduction des paroles en allemand




Lamento Sertanejo (Forró Do Dominguinhos) / Viramundo
Klage des Sertão (Forró von Dominguinhos) / Viramundo
Por ser de do sertão
Weil ich von dort bin, aus dem Sertão
do cerrado
Von dort, dem Cerrado
do interior do mato da caatinga do roçado
Von dort, dem Inneren des Buschs, der Caatinga, des Rodungslandes
Eu quase não saio
Ich gehe fast nie weg
Eu quase não tenho amigos
Ich habe fast keine Freunde
Eu quase que não consigo
Ich schaffe es fast nicht
Ficar na cidade sem viver contrariado
In der Stadt zu bleiben, ohne verärgert zu sein
Por ser de
Weil ich von dort bin
Na certa por isso mesmo
Sicher genau deshalb
Não gosto de cama mole
Ich mag keine weichen Betten
Não sei comer sem torresmo
Ich weiß nicht, wie man ohne Grieben isst
Eu quase não falo
Ich rede fast nicht
Eu quase não sei de nada
Ich weiß fast nichts
Sou como rês desgarrada
Ich bin wie ein verirrtes Rind
Nessa multidão boiada caminhando a esmo
In dieser herdenartigen Menge, die ziellos umherwandert
Sou viramundo virado
Ich bin ein Viramundo, umgedreht
Nas ronda das maravilhas
In den Runden der Wunder
Cortando a faca e facão
Schneidend mit Messer und Machete
Os desatinos da vida
Die Verrücktheiten des Lebens
Gritando para assustar
Schreiend, um zu erschrecken
A coragem da inimiga
Den Mut der Feindin
Pulando pra não ser preso
Springend, um nicht gefangen zu werden
Pelas cadeias da intriga
Von den Ketten der Intrige
Prefiro ter toda a vida
Ich ziehe es vor, mein ganzes Leben zu haben
A vida como inimiga
Das Leben als Feindin
A ter na morte da vida
Als im Tod des Lebens zu haben
Minha sorte decidida
Mein Schicksal entschieden
Sou viramundo virado
Ich bin ein Viramundo, umgedreht
Pelo mundo do sertão
Von der Welt des Sertão
Mas ainda viro esse mundo
Aber ich drehe diese Welt immer noch um
Em festa, trabalho e pão
In Fest, Arbeit und Brot
Virado será o mundo
Umgedreht wird die Welt sein
E viramundo verão
Und Viramundo werden sehen
O virador desse mundo
Der Umdreher dieser Welt
Astuto, mau e ladrão
Listig, böse und ein Dieb
Ser virado pelo mundo
Vom Welt umgedreht zu werden
Que virou com certidão
Die sich mit Urkunde wandte
Ainda viro esse mundo
Noch drehe ich diese Welt um
Em festa, trabalho e pão
In Fest, Arbeit und Brot
Em festa, trabalho e pão
In Fest, Arbeit und Brot
Em festa
In Fest





Writer(s): Gilberto Gil, Dominguinhos, Jose Domingoes De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.