Maria Bethânia - Melodia Sentimental / Pátria Minha (Texto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia - Melodia Sentimental / Pátria Minha (Texto)




Melodia Sentimental / Pátria Minha (Texto)
Sentimental Melody / My Homeland (Lyrics)
Se me perguntarem o que é a minha pátria
If they ask me what my country is
Direi não sei. De fato, não sei
I would say I don't know. In fact, I don't know
Como, por que e quando a minha pátria
How, why, and when my country
Mas sei que a minha pátria é a luz, o sal a água
But I know that my country is the light, the salt, the water
Que elaboram e liquefazem a minha mágoa
That brew and liquefy my sorrow
Em longas lágrimas amargas
In long bitter tears
Vontade de beijar os olhos de minha pátria
Desire to kiss the eyes of my country
De niná-la, de passar-lhe a mão pelos cabelos
To cradle her, to run my hand through her hair
Acorda, vem ver a lua
Wake up, come see the moon
Que dorme, na noite escura
That sleeps, in the dark night
Que fulge tão bela e branca, derramando doçura
That shines so beautifully and white, pouring out sweetness
Clara chama silente, ardendo ao meu sonhar
Clear silent flame, burning on my dreaming
As asas, da noite que surge
The wings, of the night that appears
Que correm no espaço profundo
That run in the deep space
Ó, doce, amada desperta
Oh, sweet, beloved awakened
Vem dar seu calor ao luar
Come give your warmth to the moonlight
Quisera, saber-te minha
I wish I knew you were mine
Na hora serena e calma
In the serene and calm hour
A sombra, confia ao vento, o limite da espera
The shadow entrusts the wind with the limit of waiting
Quando dentro da noite reclama o teu amor
When inside the night your love reclaims
Acorda, vem olhar a lua
Wake up, come look at the moon
Que brilha, na noite escura
That shines, in the dark night
Querida, és linda e meiga
My love, you are beautiful and gentle
Sentir, meu amor e sonhar
Feel my love and dream
Acorda, vem ver a lua
Wake up, come see the moon





Writer(s): Dora Vasconcellos, Heitor Villa-lobos, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.