Paroles et traduction Maria Bethânia - Melodia Sentimental / Pátria Minha (Texto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodia Sentimental / Pátria Minha (Texto)
Мелодия Чувств / Моя Родина (Текст)
Se
me
perguntarem
o
que
é
a
minha
pátria
Если
меня
спросят,
что
такое
моя
родина,
Direi
não
sei.
De
fato,
não
sei
Я
скажу,
не
знаю.
На
самом
деле,
не
знаю,
Como,
por
que
e
quando
a
minha
pátria
Как,
почему
и
когда
появилась
моя
родина,
Mas
sei
que
a
minha
pátria
é
a
luz,
o
sal
a
água
Но
знаю,
что
моя
родина
— это
свет,
соль,
вода,
Que
elaboram
e
liquefazem
a
minha
mágoa
Которые
создают
и
растворяют
мою
печаль
Em
longas
lágrimas
amargas
В
долгих
горьких
слезах.
Vontade
de
beijar
os
olhos
de
minha
pátria
Хочу
поцеловать
глаза
моей
родины,
De
niná-la,
de
passar-lhe
a
mão
pelos
cabelos
Убаюкать
ее,
провести
рукой
по
ее
волосам.
Acorda,
vem
ver
a
lua
Проснись,
посмотри
на
луну,
Que
dorme,
na
noite
escura
Которая
спит
в
темной
ночи,
Que
fulge
tão
bela
e
branca,
derramando
doçura
Которая
сияет
так
красиво
и
бело,
изливая
нежность,
Clara
chama
silente,
ardendo
ao
meu
sonhar
Яркое
безмолвное
пламя,
горящее
в
моих
мечтах.
As
asas,
da
noite
que
surge
Крылья
наступающей
ночи,
Que
correm
no
espaço
profundo
Которые
несутся
в
глубоком
пространстве.
Ó,
doce,
amada
desperta
О,
милый,
любимый,
проснись,
Vem
dar
seu
calor
ao
luar
Подари
свое
тепло
лунному
свету.
Quisera,
saber-te
minha
Хотела
бы
знать,
что
ты
мой,
Na
hora
serena
e
calma
В
тихий
и
спокойный
час.
A
sombra,
confia
ao
vento,
o
limite
da
espera
Тень
доверяет
ветру
предел
ожидания,
Quando
dentro
da
noite
reclama
o
teu
amor
Когда
в
ночи
тоскует
твоя
любовь.
Acorda,
vem
olhar
a
lua
Проснись,
взгляни
на
луну,
Que
brilha,
na
noite
escura
Которая
сияет
в
темной
ночи.
Querida,
és
linda
e
meiga
Любимый,
ты
прекрасен
и
нежен,
Sentir,
meu
amor
e
sonhar
Чувствовать
мою
любовь
и
мечтать.
Acorda,
vem
ver
a
lua
Проснись,
посмотри
на
луну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dora Vasconcellos, Heitor Villa-lobos, Vinicius De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.