Maria Bethânia - Melodia Sentimental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Bethânia - Melodia Sentimental




Melodia Sentimental
Сентиментальная мелодия
Acorda, vem ver a lua
Проснись, взгляни на луну,
Que dorme na noite escura
Что спит в ночной темноте,
Que surge tão bela e branca
Что так прекрасна и бела,
Derramando doçura
Изливая нежность свою.
Clara chama silente
Ясный, безмолвный огонь,
Ardendo meu sonhar
Пылает в моих мечтах.
As asas da noite que surgem
Крылья ночи взмывают,
E correm o espaço profundo
И мчатся в глубокий простор.
Oh, doce amada, desperta
О, милый, проснись же скорей,
Vem dar teu calor ao luar
Подари луне свое тепло.
Quisera saber-te minha
Хочу, чтоб ты был со мной,
Na hora serena e calma
В этот тихий, безмятежный час.
A sombra confia ao vento
Тень доверяет ветру
O limite da espera
Предел своего ожидания.
Quando dentro da noite
Когда в ночи,
Reclama o teu amor
Зовет тебя моя любовь.
Acorda, vem olhar a lua
Проснись, посмотри на луну,
Que brilha na noite escura
Что сияет в ночной темноте.
Querida, és linda e meiga
Любимый, ты нежный и милый,
Sentir meu amor e sonhar
Почувствуй мою любовь и мечтай.





Writer(s): Villa-lobos, Vasconcelos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.