Maria Bethânia - Meu Amor E Marinheiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia - Meu Amor E Marinheiro




Meu Amor E Marinheiro
My Love Is a Sailor
Meu amor é marinheiro
My love is a sailor
E mora no alto mar
And lives on the high seas
Seus braços são como o vento
His arms are like the wind
Ninguém os pode amarrar
No one can tie them
Quando chega à minha beira
When he comes to my side
Todo o meu sangue é um rio
All my blood is a river
Onde o meu amor aborda
Where my love anchors
Seu coração, um navio
His heart, a ship
Meu amor
My love
Disse que eu tinha
Said that I had
Na boca um gosto, a saudade
A taste in my mouth, longing
E os cabelos onde nascem
And my hair where they grow
Os ventos e a liberdade
The winds and freedom
Meu amor é marinheiro
My love is a sailor
Quando chega à minha beira
When he comes to my side
Acende um cravo na boca
He lights a clove in his mouth
E canta dessa maneira
And sings like this
Eu vivo longe, longe
I live far, far away
Onde dormem os navios
Where ships sleep
Mas um dia hei de voltar
But one day I will return
Nas águas de nossos rios
In the waters of our rivers
Hei de passar nas cidades
I will pass through the cities
Como o vento nas areias
Like the wind on the sands
E abrir todas as janelas
And open all the windows
E abrir todas as cadeias
And open all the chains
Meu amor é marinheiro
My love is a sailor
E mora no alto mar
And lives on the high seas
Coração que nasceu livre
A heart that was born free
Não se pode acorrentar
Cannot be chained





Writer(s): Alain Oulman, Manuel Alegre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.