Maria Bethânia - Nossos Momentos (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Bethânia - Nossos Momentos (Ao Vivo)




Nossos Momentos (Ao Vivo)
Наши моменты (Вживую)
Rodando a minha saia
Вращая свою юбку,
Eu comando os ventos
Я повелеваю ветрами.
Quem vem a minha praia vai ver
Кто придёт на мой берег, увидит
A força que se espalha de alguns movimentos
Силу, что струится из каждого движения,
Que eu sei desfazer e refazer
Которые я могу разрушить и воссоздать.
Quem pode compartilhar
Кто может разделить
Dos meus sentimentos
Мои чувства
Na hora que o refletor bater
В тот миг, когда луч прожектора коснётся меня?
Momentos de luz e de nós
Мгновения света и нас,
Momentos de voz e de sonho
Мгновения голоса и мечты,
Momentos de amor que nos fazem felizes
Мгновения любви, что делают нас счастливыми
E às vezes nos fazem chorar
И порой заставляют плакать
Aqui nesse mesmo lugar
Здесь, на этом самом месте.
O palco e vocês na platéia
Сцена и вы в зрительном зале,
Nós vamos lembrar momentos legais
Мы будем вспоминать прекрасные моменты:
Um gesto, uma nota, uma idéia
Жест, ноту, идею.
Momentos intensos
Мгновения напряженные,
Momentos demais
Мгновения безмерные,
Momentos imensos
Мгновения огромные,
Mentiras reais
Ложь, ставшая реальностью.
Antes de julgar a minha vida
Прежде чем судить мою жизнь,
Calce os meus sapatos
Надень мои туфли,
Percorra o caminho que eu percorri
Пройди путь, который прошла я,
Viva as minhas tristezas, as minhas dúvidas
Переживи мои печали, мои сомнения,
Viva as minhas alegrias
Переживи мои радости,
Tropece onde eu tropecei
Споткнись там, где споткнулась я,
E levante-se assim como eu fiz
И поднимись так же, как это сделала я.





Writer(s): Haroldo Barbosa, Luiz Abdenago Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.