Maria Bethânia - O Lado Quente Do Ser - traduction des paroles en allemand

O Lado Quente Do Ser - Maria Bethâniatraduction en allemand




O Lado Quente Do Ser
Die warme Seite des Seins
Eu gosto de ser mulher
Ich liebe es, eine Frau zu sein
Sonhar, arder de amor
Zu träumen, vor Liebe zu brennen
Desde que sou uma menina
Schon seit ich ein kleines Mädchen bin
De ser feliz ou sofrer
Glücklich zu sein oder zu leiden
Com quem eu faça calor
Mit wem auch immer ich Wärme teile
Esse querer me ilumina
Dieses Verlangen erleuchtet mich
E eu não quero amor nada de menos
Und ich will keine Liebe, die halbherzig ist
Dispense os jogos desses mais ou menos
Verschont mich mit diesen Spielchen der Ungewissheit
Pra que pequenos vícios
Wozu kleine Laster
Se o amor são fogos que se acendem
Wenn Liebe Feuer ist, das entflammt
Sem artifícios
Ohne Kunstgriffe
Eu quis ser bailarina
Ich wollte früher Ballerina sein
São coisas que não esqueço
Dinge, die ich nicht vergesse
E continuo ainda a sê-las
Und die mich noch immer prägen
Minha vida me alucina
Mein Leben betört mich
É como um filme que faço
Wie ein Film, den ich drehe
Mas faço melhor ainda
Doch ich spiele ihn noch besser
Do que as estrelas
Als die Stars selbst
Então, eu digo, amor, chegue mais perto
Also sag ich, Liebster, komm näher
E prove ao certo qual é o meu sabor
Und probier ganz sicher, wie ich schmecke
Ouça meu peito agora
Hör mein Herz jetzt
Venha compor uma trilha sonora para o amor
Komm, komponier eine Filmmusik für die Liebe
Eu gosto de ser mulher
Ich liebe es, eine Frau zu sein
Que mostra mais o que sente
Die mehr von ihrem Fühlen zeigt
O lado quente do ser
Die warme Seite des Seins
Que canta mais docemente
Die süßer zu singen versteht





Writer(s): Antonio Lima, Marina Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.