Maria Bethânia - O Nome Da Cidade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia - O Nome Da Cidade




O Nome Da Cidade
The Name of the City
Ô-ô, ô-ô-ô, ê boi!
Oh, oh, oh, oh, hey, bull!
Ê buis!
Hey, steer!
Onde será que isso começa?
Where does all of this begin?
A correnteza sem paragem
A current that never stops
O viajar de uma viagem
The journey of a voyage
A outra viagem que não cessa
Another voyage that never ends
Cheguei ao nome da cidade
I've reached the name of the city
Não a cidade mesma espessa
Not the city itself, thick
Rio que não é Rio, imagens
A river that's not a river, images
Essa cidade me atravessa
This city flows through me
Ôôôô, ê boi!
Oh, oh, oh, hey, bull!
Ê buis!
Hey, steer!
Será que tudo me interessa?
Does everything interest me?
Cada coisa é demais e tantas
Each thing is too much and so many
Quais eram minhas esperanças?
What were my hopes?
O que é ameaça e o que é promessa?
What is a threat and what is a promise?
Ruas voando sobre ruas
Streets flying over streets
Letras demais, tudo mentindo
Too many words, all lying
O Redentor, que horror, que lindo
The Redeemer, what horror, what beauty
Meninos maus, mulheres nuas
Bad boys, naked women
Ô-ô, ô-ô-ô, ê boi!
Oh, oh, oh, oh, hey, bull!
Ê buis!
Hey, steer!
A gente chega sem chegar
We arrive without arriving
Não meada, é o fio
There is no thread, only the yarn
Será que pra o meu próprio Rio
Could it be that for my own Rio
Este Rio é mais mar que o mar?
This Rio is more sea than the sea?
Ô-ô, ô-ô-ô, ê boi!
Oh, oh, oh, oh, hey, bull!
Ê buis!
Hey, steer!
Sertão, sertão!
Backlands, backlands!
Ê mar!
Hey, sea!





Writer(s): Emanuel Viana Teles Veloso Caetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.