Maria Bethânia - Olhe O Tempo Passando - traduction des paroles en allemand

Olhe O Tempo Passando - Maria Bethâniatraduction en allemand




Olhe O Tempo Passando
Schau, wie die Zeit vergeht
Olha, você vai embora
Schau, du gehst fort
Não me quer agora
Du willst mich jetzt nicht
Promete voltar
Versprichst zurückzukommen
Hoje, você faz pirraça
Heute machst du Zicken
Até acha graça, se me chorar
Findest es sogar lustig, wenn du mich weinen siehst
A vida acaba um pouco todo dia
Das Leben endet jeden Tag ein bisschen
Eu sei e você finge não saber
Ich weiß es, und du tust so, als wüsstest du es nicht
E pode ser que quando você volte
Und es kann sein, dass wenn du zurückkommst
seja um pouco tarde pra viver
Es schon ein bisschen zu spät ist, um zu leben
Olha, o tempo passando
Schau, wie die Zeit vergeht
Você me perdendo com medo de amar
Du verlierst mich aus Angst zu lieben
Olha, se fico sozinha
Schau, wenn ich allein bleibe
Acabo cansando de tanto esperar
Werde ich müde, so lange zu warten
A vida acaba um pouco todo dia
Das Leben endet jeden Tag ein bisschen
Eu sei e você finge não saber
Ich weiß es, und du tust so, als wüsstest du es nicht
E pode ser que quando você volte
Und es kann sein, dass wenn du zurückkommst
seja um pouco tarde pra viver
Es schon ein bisschen zu spät ist, um zu leben
Olha, o tempo passando
Schau, wie die Zeit vergeht
Você me perdendo com medo de amar
Du verlierst mich aus Angst zu lieben
Olha, se fico sozinha
Schau, wenn ich allein bleibe
Acabo cansando de tanto esperar
Werde ich müde, so lange zu warten





Writer(s): Dolores Duran, Edson Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.