Maria Bethânia - Poema Azul / Mar Sonoro - traduction des paroles en anglais

Poema Azul / Mar Sonoro - Maria Bethâniatraduction en anglais




Poema Azul / Mar Sonoro
Blue Poem / Sea of Sound
O mar beijando a areia
The sea kisses the sand
O céu e a lua cheia
The sky and the full moon
Que cai no mar
That falls on the sea
Que abraça a areia
That embraces the sand
Que mostra o céu
That shows the sky
E a lua cheia
And the full moon
Que prateia os cabelos do meu bem
That silvers my beloved's hair
Que olha o mar beijando a areia
Who watches the sea kiss the sand
E uma estrelinha solta no céu
And a single star in the sky
Que cai no mar
That falls on the sea
Que abraça a areia
That embraces the sand
Que mostra o céu e a lua cheia
That shows the sky and the full moon
Um beijo meu
A kiss from me
Mar sonoro
Sea of sound
Mar sem fundo
Sea without depth
Mar sem fim
Sea without end
A tua beleza aumenta
Your beauty increases
Quando estamos sós
When we are alone
E tão fundo intimamente
And so deeply intimate
A tua voz segue o mais secreto bailar do meu sonho
Your voice follows the secret dance of my dream
Que momento usar?
Which moment to use?
Em que eu suponho seres um milagre criado pra mim
When I suppose you to be a miracle created just for me





Writer(s): Jorge Calandrelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.