Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Voce Não Está Aqui - Ao Vivo
Wenn du nicht hier bist - Live
Pra
que
dizer
que
a
vida
é
mesmo
assim?
Wozu
sagen,
dass
das
Leben
eben
so
ist?
Pra
que
negar
que
estou
longe
de
mim?
Wozu
leugnen,
dass
ich
weit
von
mir
selbst
entfernt
bin?
Sonhando
com
você,
sonhando
em
te
rever
Träumend
von
dir,
träumend
davon,
dich
wiederzusehen
Para
que
buscar
palavras
na
razão?
Wozu
Worte
in
der
Vernunft
suchen?
Me
diz,
pra
quê
se
gente
é
coração?
Sag
mir,
wozu,
wenn
wir
doch
Herz
sind?
Se
insisto
em
te
querer
e
não
sei
te
esquecer
Wenn
ich
darauf
bestehe,
dich
zu
wollen
und
dich
nicht
vergessen
kann
Quando
você
não
está
aqui,
é
sempre
noite
sem
luar
e
sem
fim
Wenn
du
nicht
hier
bist,
ist
es
immer
Nacht
ohne
Mondlicht
und
ohne
Ende
Quando
você
não
está
aqui,
nem
as
estrelas
vão
brilhar
pra
mim
Wenn
du
nicht
hier
bist,
werden
nicht
einmal
die
Sterne
für
mich
leuchten
Para
que
dizer
que
o
sonho
é
uma
ilusão?
Wozu
sagen,
dass
der
Traum
eine
Illusion
ist?
Pra
que
buscar
pra
tudo
explicação?
Wozu
für
alles
eine
Erklärung
suchen?
Quem
ama
é
sonhador,
eu
só
tenho
um
amor
Wer
liebt,
ist
ein
Träumer,
ich
habe
nur
eine
Liebe
Quando
você
não
está
aqui,
é
sempre
noite
sem
luar
e
sem
fim
Wenn
du
nicht
hier
bist,
ist
es
immer
Nacht
ohne
Mondlicht
und
ohne
Ende
Quando
você
não
está
aqui,
nem
as
estrelas
vão
brilhar
pra
mim
Wenn
du
nicht
hier
bist,
werden
nicht
einmal
die
Sterne
für
mich
leuchten
Pra
que
dizer
que
a
vida
é
mesmo
assim?
Wozu
sagen,
dass
das
Leben
eben
so
ist?
Pra
que
negar
que
estou
longe
de
mim?
Wozu
leugnen,
dass
ich
weit
von
mir
selbst
entfernt
bin?
Sonhando
com
você,
sonhando
em
te
rever...
Träumend
von
dir,
träumend
davon,
dich
wiederzusehen...
Bom,
um
garoto
novo,
um
compositor
espanhol
me
mostrou-me
mandou
Also,
ein
junger
Kerl,
ein
spanischer
Komponist,
zeigte
mir
– schickte
mir
O
seu
disco
seine
Platte.
Pedro
Guerra
Pedro
Guerra.
E
tinha
uma
canção
chamada
Bahia
Und
darauf
war
ein
Lied
namens
Bahia.
E
ele
botou
assim
Und
er
schrieb
dazu:
Maria
eu
espero
que
você
goste
dessa...
dessa
Bahia
Maria,
ich
hoffe,
dir
gefällt
dieses...
dieses
Bahia.
Pois
o
que
ele
ouviu
Denn
was
er
gehört
hatte,
O
que
ele...
escreveu
soube
was
er...
darüber
schrieb,
das
kannte
er
wirklich.
E
eu
fiquei
apaixonada
pela
canção
e
pedi
ao
Nelsinho
Motta
Und
ich
habe
mich
in
das
Lied
verliebt
und
Nelsinho
Motta
gebeten,
Pra
fazer
uma
versão,
pra
eu
cantar,
Nelsinho...
eine
Version
davon
zu
machen,
damit
ich
es
singen
kann,
Nelsinho...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle, Herbert Lemos De Sou Vianna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.