Maria Bethânia - Ronda (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia - Ronda (Ao Vivo)




Ronda (Ao Vivo)
Wandering (Live)
De noite eu rondo a cidade
I wander the city at night,
A lhe procurar, sem encontrar
Looking for you, but never finding you.
No meio de olhares espio
I spy out of the corner of my eye,
Em todos os bares
In every bar.
Você, não está
You are not there,
Volto pra casa abatida
I return home dejected,
Desencantada da vida
Disenchanted with life.
O sonho, alegria me
Dreams give me joy,
Nele, você está
In them, you are there,
Ah se eu tivesse
Oh, if only I had,
Quem bem me quisesse
Someone who truly loved me.
Esse alguém me diria
That someone would tell me,
Desiste, essa busca é inútil
"Give up, this search is futile."
Não desistia
I would never give up,
Porém, com perfeita paciência
However, with perfect patience,
Sigo a te buscar
I continue to search.
Hei de encontrar
I will find you,
Bebendo com outras mulheres
Drinking with other women,
Rolando um dadinho
Rolling dice,
Ou jogando bilhar
Or playing pool.
E nesse dia, então
And on that day,
Vai dar na primeira edição
The first edition will report,
Cena de sangue num bar
A bloody scene in a bar,
Da avenida São João
On Avenida São João,





Writer(s): Paulo Emilio Vanzolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.