Paroles et traduction Maria Bethânia - Santo Antônio - Ao Vivo
Santo Antônio - Ao Vivo
Santo Antônio - Live
Que
seria
de
mim,
meu
Deus
What
would
become
of
me,
my
God
Sem
a
fé
em
Antônio?!
Without
faith
in
Anthony?!
Que
seria
de
mim,
meu
Deus
What
would
become
of
me,
my
God
Sem
a
fé
em
Antônio?!
Without
faith
in
Anthony?!
A
luz
desceu
do
céu,
clareando
o
encanto
The
light
descended
from
heaven,
illuminating
the
enchantment
A
espada
espelhada
em
Deus
The
mirrored
sword
in
God
Viva,
viva,
meu
Santo!
Long
live,
long
live,
my
Saint!
Que
seria
de
mim,
meu
Deus
What
would
become
of
me,
my
God
Sem
a
fé
em
Antônio?!
Without
faith
in
Anthony?!
Que
seria
de
mim,
meu
Deus
What
would
become
of
me,
my
God
Sem
a
fé
em
Antônio?!
Without
faith
in
Anthony?!
A
luz
desceu
do
céu,
clareando
o
encanto
The
light
descended
from
heaven,
illuminating
the
enchantment
A
espada
espelhada
em
Deus
The
mirrored
sword
in
God
Viva,
viva,
meu
Santo!
Long
live,
long
live,
my
Saint!
Saúde
que
foge,
volta
por
outro
caminho
Health
that
flees,
returns
by
another
path
Amor
que
se
perde,
nasce
outro
no
ninho
Love
that
is
lost,
another
is
born
in
the
nest
Maldade
que
vem
e
vai,
vira
flor
da
alegria
Evil
that
comes
and
goes,
becomes
a
flower
of
joy
Trezena
de
junho
é
tempo
sagrado
na
minha
Bahia
June
thirteen
is
a
sacred
time
in
my
Bahia
Que
seria
de
mim,
meu
Deus
What
would
become
of
me,
my
God
Sem
a
fé
em
Antônio?!
Without
faith
in
Anthony?!
Que
seria
de
mim,
meu
Deus
What
would
become
of
me,
my
God
Sem
a
fé
em
Antônio?!
Without
faith
in
Anthony?!
A
luz
desceu
do
céu,
clareando
o
encanto
The
light
descended
from
heaven,
illuminating
the
enchantment
A
espada
espelhada
em
Deus
The
mirrored
sword
in
God
Viva,
viva,
meu
Santo!
Long
live,
long
live,
my
Saint!
Antônio
querido!
Dear
Anthony!
Preciso
do
seu
carinho
I
need
your
affection
Se
ando
perdido,
mostre-me
um
novo
caminho
If
I'm
lost,
show
me
a
new
path
Nas
tuas
pegadas
claras
trilho
o
meu
destino
In
your
clear
footsteps
I
trace
my
destiny
Estou
nos
teus
braços,
como
se
fosse
Deus
menino
I
am
in
your
arms,
as
if
I
were
a
child
of
God
Que
seria
de
mim,
meu
Deus
What
would
become
of
me,
my
God
Sem
a
fé
em
Antônio?!
Without
faith
in
Anthony?!
Que
seria
de
mim,
meu
Deus
What
would
become
of
me,
my
God
Sem
a
fé
em
Antônio?!
Without
faith
in
Anthony?!
A
luz
desceu
do
céu,
clareando
o
encanto
The
light
descended
from
heaven,
illuminating
the
enchantment
A
espada
espelhada
em
Deus
The
mirrored
sword
in
God
Viva,
viva,
meu
Santo!
Long
live,
long
live,
my
Saint!
Que
seria
de
mim,
meu
Deus
What
would
become
of
me,
my
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Velloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.