Maria Bethânia - Sei De Cor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia - Sei De Cor




Sei De Cor
By Heart
Pode parar de se repetir
You can stop repeating yourself
Se eu sei de cor que não é verdade
Because I know by heart that it's not true
Quando os caminhos se separam
When the paths separate
Não tem razão que mais jeito
There's no reason that could make it easier
Não tem perdão, não tem senão
There's no forgiveness, no exception
Não tem porém
No buts
Quando os caminhos se separam
When the paths separate
Não tem razão que mais jeito
There's no reason that could make it easier
Não tem perdão, não tem senão
There's no forgiveness, no exception
Não tem porém
No buts
Faz o favor de me perdoar
Please forgive me
Se eu fingir que não sei de nada
If I pretend I don't know anything
Mas não me diz que vai embora
But don't tell me you're leaving
Espera a luz da madrugada
Wait for the light of dawn
amanhã, quando acordar
Only tomorrow, when I wake up
Não tem ninguém
There won't be anyone
Vou me iludir que é um sonho
I'll pretend it's a dream
Viro a cabeça pro outro lado
I'll turn my head to the other side
E vou sonhar que logo mais
And I'll dream that soon
Você vem
You'll be back
Faz o favor de me perdoar
Please forgive me
Se eu fingir que não sei de nada
If I pretend I don't know anything
Mas não me diz que vai embora
But don't tell me you're leaving
Espera a luz da madrugada
Wait for the light of dawn
amanhã, quando acordar
Only tomorrow, when I wake up
Não tem ninguém
There won't be anyone
Vou me iludir que é um sonho
I'll pretend it's a dream
Viro a cabeça pro outro lado
I'll turn my head to the other side
E vou sonhar que logo mais
And I'll dream that soon
Você vem
You'll be back
Vou me iludir que é um sonho
I'll pretend it's a dream
Viro a cabeça pro outro lado
I'll turn my head to the other side
E vou sonhar que logo mais
And I'll dream that soon
Você vem
You'll be back
Vou me iludir que é um sonho
I'll pretend it's a dream
Viro a cabeça pro outro lado
I'll turn my head to the other side
E vou sonhar que logo mais
And I'll dream that soon
Você vem
You'll be back





Writer(s): Ronaldo Bastos, Celso Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.