Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
quero
mais
chorar
Ich
will
nicht
mehr
weinen
Nem
quero
mais
saber
Noch
will
ich
mehr
wissen
Há
tantas
coisa
bonita
na
vida,
meu
irmão
Es
gibt
so
viele
schöne
Dinge
im
Leben,
mein
Bruder
Alimentando
meu
coração
Die
mein
Herz
nähren
Eu
vou
aproveitar
a
formosura
desta
festa
Ich
werde
die
Schönheit
dieses
Festes
genießen
Me
lambuzar
inteira
Mich
ganz
hingeben
Na
doçura
desse
mel
Der
Süße
dieses
Honigs
Fortalecer
meus
passos
Meine
Schritte
stärken
E
o
abraços
dos
amigos
Und
die
Umarmungen
der
Freunde
E
a
salvo
dos
perigos
Und
sicher
vor
Gefahren
Dobrar
novas
esquinas
Neue
Wege
gehen
Rebrilha
a
grande
estrela
no
meu
céu
Der
große
Stern
erstrahlt
neu
an
meinem
Himmel
Será
o
meu
caminho
Es
wird
mein
Weg
sein
O
caminho
desta
luz
Der
Weg
dieses
Lichts
A
luz
da
harmonia
Das
Licht
der
Harmonie
A
luz
da
alegria
Das
Licht
der
Freude
Que
eu
ganhei
do
meu
amor
Das
ich
von
meiner
Liebe
bekam
Tudo
bem,
tudo
em
paz
Alles
gut,
alles
in
Frieden
Inda
vai
melhorar
Es
wird
noch
besser
werden
A
longa
noite
foi
pra
boca
da
manhã
Die
lange
Nacht
ging
in
den
Anbruch
des
Morgens
über
Já
se
foi
Ist
schon
vorbei
Quero
o
que
será
Ich
will,
was
sein
wird
Toda
delícia
de
viver,
trancham
All
die
Wonne
des
Lebens,
trancham
Eu
não
quero
mas
chorar
Ich
will
nicht
mehr
weinen
Nem
quero
mais
saber
Noch
will
ich
mehr
wissen
Há
tantas
coisa
bonita
na
vida
meu
irmão
Es
gibt
so
viele
schöne
Dinge
im
Leben,
mein
Bruder
Alimentando
meu
coração
Die
mein
Herz
nähren
Rebrilha
a
grande
estrela
no
meu
céu
Der
große
Stern
erstrahlt
neu
an
meinem
Himmel
Será
o
meu
caminho
Es
wird
mein
Weg
sein
O
caminho
desta
luz
Der
Weg
dieses
Lichts
A
luz
da
harmonia
Das
Licht
der
Harmonie
A
luz
da
alegria
Das
Licht
der
Freude
Que
eu
ganhei
do
meu
amor
Das
ich
von
meiner
Liebe
bekam
Tudo
bem,
tudo
em
paz
Alles
gut,
alles
in
Frieden
Inda
vai
melhorar
Es
wird
noch
besser
werden
A
longa
noite
foi
pra
boca
da
manhã
Die
lange
Nacht
ging
in
den
Anbruch
des
Morgens
über
Já
se
foi
Ist
schon
vorbei
Quero
o
que
será
Ich
will,
was
sein
wird
Toda
delícia
de
viver
trancham
All
die
Wonne
des
Lebens,
trancham
Tudo
bem,
tudo
em
paz
Alles
gut,
alles
in
Frieden
Inda
vai
melhorar
Es
wird
noch
besser
werden
E
a
longa
noite
foi
pra
boca
da
manhã
Und
die
lange
Nacht
ging
in
den
Anbruch
des
Morgens
über
Já
se
foi
Ist
schon
vorbei
Quero
o
que
será
Ich
will,
was
sein
wird
Toda
delícia
de
viver,
trancham
All
die
Wonne
des
Lebens,
trancham
Tudo
bem,
tudo
em
paz
Alles
gut,
alles
in
Frieden
Inda
vai
melhorar
Es
wird
noch
besser
werden
A
longa
noite
foi
pra
boca
da
manhã
Die
lange
Nacht
ging
in
den
Anbruch
des
Morgens
über
Já
se
foi
Ist
schon
vorbei
Quero
o
que
será
Ich
will,
was
sein
wird
Toda
delícia
de
viver,
trancham
All
die
Wonne
des
Lebens,
trancham
Tudo
bem,
tudo
em
paz
Alles
gut,
alles
in
Frieden
Inda
vai
melhorar
Es
wird
noch
besser
werden
A
longa
noite
foi
pra
boca
da
manhã
Die
lange
Nacht
ging
in
den
Anbruch
des
Morgens
über
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gonzaga Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.