Maria Bethânia - Verdades e Mentiras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Bethânia - Verdades e Mentiras




Verdades e Mentiras
Истина и ложь
O meu amor é bonito de se ver
Моя любовь прекрасна на вид,
De se tocar e sentir
К ней хочется прикоснуться и почувствовать.
Quando ele vem com a calma de um deus
Когда она приходит со спокойствием бога,
Os olhos de uma fera
С глазами зверя,
Os braços de um ateu
С объятиями атеиста,
É tão bonito
Она так прекрасна.
O meu amor diz mentiras
Моя любовь говорит ложь
E inventa verdades
И выдумывает истины
Com as tintas de um grande pintor
Красками великого художника.
Se alguém me diz
Если кто-то скажет мне,
Que ele pode me ferir
Что он может ранить меня
Com sua vaidade
Своим тщеславием,
Eu prefiro não saber
Я предпочту не знать.
Não acredito
Я не верю.
O meu amor imperfeito ou perfeito
Моя любовь, несовершенная или совершенная,
Fui eu quem quis assim
Я сама её такой хотела.
Haverá quem duvide
Найдутся те, кто усомнится
Dessa paixão sem limite
В этой безграничной страсти.
Quem foi que disse que paixão tem razões?
Кто сказал, что у страсти есть причины?
O meu amor é apenas
Моя любовь просто
O maior, o mais bonito
Самая большая, самая красивая,
Por que não, infinito
Почему бы и нет, бесконечная,
E sou feliz.
И я счастлива.
Sou feliz e sou feliz
Я счастлива, и я счастлива,
E não me importa mais nada
И мне больше ничего не важно.
Ó meu amor,
О моя любовь,
Meu amor.
Моя любовь.





Writer(s): Jaime Alem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.