Maria Callas feat. Georges Pretre - Mignon: Ah, Pour Ce Soir...Je Suis Titania (Polonaise) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Callas feat. Georges Pretre - Mignon: Ah, Pour Ce Soir...Je Suis Titania (Polonaise)




Mignon: Ah, Pour Ce Soir...Je Suis Titania (Polonaise)
Mignon: Ah, Pour Ce Soir...I Am Titania (Polonaise)
PHILINE
PHILINE
Ah, pour ce soir je suis reine des fêtes!
Ah, for tonight I am queen of the festivities!
Voici mon sceptre d'or,
This is my golden scepter,
Et voici mes trophées!
And these are my trophies!
Je suis Titania la blonde,
I am Titania the blonde,
Je suis Titania, fille de l'air,
I am Titania, daughter of the air,
En riant je parcours le monde,
I laughingly travel the world,
Plus vive que l'oiseau,
More lively than the bird,
Plus prompte que l'éclair!
Swifter than lightning!
La troupe folle des lutins
The crazy troop of elves
Suit mon char qui vole et dans la nuit
Follows my flying chariot and in the night
Fuit!
Flies!
Autour de moi toute ma cour
Around me all my court
Court,
Runs,
Chantant le plaisir et l'amour.
Singing pleasure and love.
La troupe folle des lutins
The crazy troop of elves
Suit mon char qui vole et dans la nuit
Follows my flying chariot and in the night
Fuit,
Flies,
Au rayon de Phoebé qui luit!
To the ray of Phoebus that shines!
Parmi les fleurs que l'aurore
Among the flowers that the dawn
Fait éclore,
Makes bloom,
Par les bois et par les prés
Through the woods and through the meadows
Diaprés,
Adorned,
Sur les flots couverts d'écume,
On the waves covered with foam,
Dans la brume,
In the mist,
On me voit d'un pied léger
I am seen with a light foot
Voltiger!
Flutter!





Writer(s): charles ambroise thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.