Paroles et traduction Maria Callas - Giordano: Andrea Chenier, Act 3: "La mamma morta" (Maddalena di Coigny)
Giordano: Andrea Chenier, Act 3: "La mamma morta" (Maddalena di Coigny)
Giordano: Andrea Chenier, Act 3: "La mamma morta" (Maddalena di Coigny)
La
mamma
morta
m'hanno
My
mother
had
died
Alla
porta
della
stanza
mia;
On
the
doorstep
of
my
room;
Moriva
e
mi
salvava!
She
was
dying
and
saved
me!
Poi
a
notte
alta
Later
that
night
Io
con
Bersi
errava,
I
wandered
with
Bersi,
Quando
ad
un
tratto
When
suddenly
Un
livido
bagliore
guizza
A
livid
glow
flickers
E
rischiara
innanzi
a'
passi
miei
And
lights
the
path
before
my
feet
La
cupa
via!
The
dark
street!
Bruciava
il
loco
di
mia
culla!
The
place
of
my
birth
was
burning!
Cosi
fui
sola!
So
I
was
alone!
E
intorno
il
nulla!
And
all
around
nothing!
Fame
e
miseria!
Hunger
and
poverty!
Il
bisogno,
il
periglio!
Need,
danger!
Caddi
malata,
I
fell
ill,
E
Bersi,
buona
e
pura,
And
Bersi,
good
and
pure,
Di
sua
bellezza
ha
fatto
un
mercato,
Made
a
trade
of
her
beauty,
Un
contratto
per
me!
A
contract
for
me!
Porto
sventura
a
chi
bene
mi
vuole!
I
bring
misfortune
to
those
who
love
me!
Fu
in
quel
dolore
It
was
in
that
pain
Che
a
me
venne
l'amor!
That
love
came
to
me!
Voce
piena
d'armonia
e
dice:
A
voice
full
of
harmony
says:
'Vivi
ancora!
Io
son
la
vita!
'Live
again!
I
am
life!
Ne'
miei
occhi
e
il
tuo
cielo!
Your
sky
is
in
my
eyes!
Tu
non
sei
sola!
You
are
not
alone!
Le
lacrime
tue
io
le
raccolgo!
I
gather
your
tears!
Io
sto
sul
tuo
cammino
e
ti
sorreggo!
I
am
on
your
path
and
support
you!
Sorridi
e
spera!
Io
son
l'amore!
Smile
and
hope!
I
am
love!
Tutto
intorno
e
sangue
e
fango?
All
around
is
blood
and
mud?
Io
son
divino!
Io
son
l'oblio!
I
am
divine!
I
am
oblivion!
Io
sono
il
dio
che
sovra
il
mondo
I
am
the
god
who
descends
over
the
world
Scendo
da
l'empireo,
fa
della
terra
From
the
empyrean,
makes
of
the
earth
Un
ciel!
Ah!
A
heaven!
Ah!
Io
son
l'amore,
io
son
l'amor,
l'amor'
I
am
love,
I
am
love,
love'
E
l'angelo
si
accosta,
bacia,
And
the
angel
approaches,
kisses,
E
vi
bacia
la
morte!
And
kisses
death
upon
you!
Corpo
di
moribonda
e
il
corpo
mio.
The
body
of
a
dying
woman
is
my
body.
Prendilo
dunque.
So
take
it.
Io
son
gia
morta
cosa!
I
am
already
dead!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIGI ILLICA, UMBERTO GIORDANO
1
Giordano: Andrea Chenier, Act 3: "La mamma morta" (Maddalena di Coigny)
2
Puccini: Gianni Schicchi, Act 1: "O mio babbino caro" (Lauretta)
3
Gounod: Faust, Act 2: "Un bouquet!...Ah! je ris" (Marguerite) [Jewel song]
4
Verdi: I vespri siciliani, Act 5: "Mercè, dilette amiche" (Elena)
5
Carmen (1997 - Remaster): Carreau! Pique! (Card Scene)
6
Lakmé (1997 - Remaster): Où va la jeune indoue (Bell Song)
7
Manon Lescaut (1999 - Remaster), Act IV: Sola, perduta, abbandonata
8
Il Barbiere di Siviglia: Una voce poco fa
9
Don Carlo (1997 - Remaster): Tu che le vanità
10
Don Giovanni, K.527 (1997 - Remaster): In quali eccessi, O Numi!...Mi tradi quell'alma ingrata
11
Il Pirata (1997 - Remaster): ... Col sorriso d'innocenza (Act II)
12
Il Trovatore (1997 - Remaster), Act IV Scene One: D'amor sull'ali rosee (Leonora)
13
Macbeth: La luce langue
14
Ernani (1987 - Remaster): Surta è la notte .... Ernani! Ernani, involami
15
Verdi: La traviata, Act 1: "Ah, fors'è lui" (Violetta)
16
Verdi: Aida, Act 1: "Ritorna vincitor" (Aida)
17
La Gioconda, Act 4: Suicidio!
18
Bellini: Norma, Act 1: "Casta Diva" (Norma)
19
Puccini: Madama Butterfly, Act 2: "Un bel di vedremo" (Butterfly)
20
Catalani: La Wally, Act 1: "Ebben?...Ne andrò lontana" (Wally)
21
Puccini: Tosca, Act 2: "Vissi d'arte" (Tosca)
22
Puccini: Turandot, Act 2: "In questa reggia" (Turandot)
23
Verdi: Rigoletto, Act 1: "Gualtier Maldè ...Caro nome" (Gilda, Borsa, Ceprano, Marullo)
24
Suor Angelica, 'Sister Angelica' (1997 Digital Remaster): Senza mamma, O bimbo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.