Paroles et traduction Maria Callas - Madama Butterfly - Vogliatemi bene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madama Butterfly - Vogliatemi bene
Мадам Баттерфляй - Люби меня
Un
bel
di,
vidremo
Прекрасным
днем,
мы
увидим,
Levarsi
un
fil
di
fumo
sull'estremo
Как
поднимается
струйка
дыма
на
самом
Confin
del
mare.
Краю
моря.
E
poi
la
nave
appare.
И
затем
появится
корабль.
Poi
la
nave
bianca
Затем
белый
корабль
Entra
nel
porto,
rumba
il
suo
saluto.
Войдет
в
порт,
прозвучит
его
салют.
Vedi?
E
venuto!
Видишь?
Он
пришел!
Io
non
gli
scendo
incontro.
Io
no.
Я
не
пойду
ему
навстречу.
Нет.
La
sul
ciglio
del
colle
e
aspetto,
e
aspetto
Там,
на
краю
холма,
и
буду
ждать,
и
ждать
Gran
tempo
e
non
mi
pesa
Долгое
время,
и
мне
не
будет
тяжело
La
lunga
attesa.
Долгое
ожидание.
E...
uscito
dalla
folla
cittadina
И...
выйдя
из
городской
толпы,
Un
uom,
un
picciol
punto
Человек,
маленькая
точка
S'avvia
per
la
collina.
Поднимется
на
холм.
Chi
sara?
Chi
sara?
Кто
это?
Кто
это?
E
come
sra
giunto?
И
как
он
добрался?
Che
dira?
Che
dira?
Что
он
скажет?
Что
он
скажет?
Chiamera
Butterfly
dalla
lontana.
Он
позовет
Баттерфляй
издалека.
Io
senza
dar
risposta
Я,
не
отвечая,
Me
ne
staro
nascosta
Останусь
спрятанной
Un
po'
per
celia,
e
un
po'
per
non
morire
Слегка
ради
шутки,
и
слегка
чтобы
не
умереть
Al
primo
incontro,
ed
egli
alquanto
in
pena
При
первой
встрече,
и
он,
немного
встревоженный,
Chiamera,
chiamera:
Будет
звать,
будет
звать:
"Piccina
mogliettina
"Маленькая
женушка,
Olezzo
di
verbena,"
Аромат
вербены,"
I
nomi
che
mi
dava
al
suo
venire.
Имена,
которые
он
мне
давал,
когда
приходил.
Tutto
questo
avvera,
te
lo
prometto.
Все
это
сбудется,
я
тебе
обещаю.
Tienti
la
tua
paura,
- io
con
sucura
Оставь
свой
страх,
- я
с
твердой
Fede
l'aspetto.
Верой
жду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacosa Giuseppe, Puccini Giacomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.