Paroles et traduction Maria Callas - Poliuto: Act III "Alle fiere chi oltraggia gli Dei..."
I
never
thought
that
it'd
be
easy
Я
никогда
не
думал,
что
это
будет
легко.
Cause
we
both
so
distant
now
Потому
что
мы
оба
теперь
так
далеки
друг
от
друга
And
the
walls
are
closing
in
on
us
И
стены
надвигаются
на
нас.
And
we're
wondering
how
И
мы
задаемся
вопросом
как
No
one
has
a
solid
answer
Ни
у
кого
нет
четкого
ответа.
But
just
walking
in
the
dark
Но
я
просто
иду
в
темноте.
And
you
can
see
the
look
on
my
face
И
ты
можешь
видеть
выражение
моего
лица.
It
just
tears
me
apart
Это
просто
разрывает
меня
на
части.
So
we
fight
(so
we
fight)
through
the
hurt
(through
the
hurt)
Так
что
мы
боремся
(так
что
мы
боремся)
через
боль
(через
боль).
And
we
cry
and
cry
and
cry
and
cry
И
мы
плачем,
и
плачем,
и
плачем,
и
плачем.
And
we
live
(and
we
live)
and
we
learn
(and
we
learn)
И
мы
живем
(и
мы
живем),
и
мы
учимся
(и
мы
учимся).
And
we
try
and
try
and
try
and
try
И
мы
пытаемся,
пытаемся,
пытаемся,
пытаемся.
So
it's
up
to
you
and
it's
up
to
me
Так
что
все
зависит
от
тебя
и
от
меня.
That
we
meet
in
the
middle
on
our
way
back
down
to
Earth
Что
мы
встретимся
посередине
на
нашем
пути
обратно
на
Землю
Down
to
Earth,
down
to
Earth
На
Землю,
на
Землю.
On
our
way
back
down
to
Earth
На
нашем
пути
обратно
на
Землю.
Back
down
to
Earth,
back
down
to
Earth,
back
down
to
Earth,
back
down
to
Earth,
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю,
обратно
на
землю,
обратно
на
Землю.
Back
down
to
Earth,
back
down
to
Earth,
back
down
to
Earth,
back
down
to
Earth
Обратно
на
землю,
обратно
на
землю,
обратно
на
землю,
обратно
на
Землю.
Momma
you
were
always
somewhere
Мама,
ты
всегда
была
где-то.
And
daddy
I
live
out
of
town
И
папа
я
живу
за
городом
So
tell
me
how
could
I
ever
be
normal
somehow?
Так
скажи
мне,
как
я
вообще
могу
быть
нормальным?
You
tell
me
this
is
for
the
best
Ты
говоришь
мне,
что
это
к
лучшему.
So
tell
me
why
am
I
in
tears?
Так
скажи
мне,
почему
я
плачу?
(Whoa)
So
far
away,
and
now
I
just
need
you
here
(Вау)
так
далеко,
а
теперь
ты
просто
нужна
мне
здесь.
We
fell
so
far
away
from
where
we
used
to
be
Мы
упали
так
далеко
от
того
места,
где
были
раньше.
Now
we're
standing
and
where
do
we
go
Теперь
мы
стоим
и
куда
мы
идем
When
there's
no
road
to
get
to
your
heart
Когда
нет
дороги,
чтобы
добраться
до
твоего
сердца.
Let's
start
over
again
Давай
начнем
все
сначала.
Fell
so
far
away
Упал
так
далеко
...
From
where
we
used
to
be
Оттуда,
где
мы
были
раньше.
And
now
we're
standing
И
вот
мы
стоим.
And
where
do
we
go
when
there's
no
road
И
куда
мы
идем,
когда
нет
дороги?
To
get
to
your
heart
Чтобы
добраться
до
твоего
сердца
So
let's
start
over
again
Так
что
давай
начнем
все
сначала.
I
never
thought
it'd
be
easy
Я
никогда
не
думал,
что
это
будет
легко.
Cause
we
both
so
distant
now
Потому
что
мы
оба
теперь
так
далеки
друг
от
друга
And
the
walls
are
closing
in
on
us
И
стены
надвигаются
на
нас.
And
we're
wondering
how
И
мы
задаемся
вопросом
как
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.