Maria Callas - Ritorna Vincitor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Callas - Ritorna Vincitor




Ritorna Vincitor
Triumphant Return
Ritorna vincitor!
Triumphant return!
E dal mio labbro uscì l′empia parola!
And from my lips came the wicked word!
Vincitor del padre mio, di lui
Triumphant victor of my father, of him
Che impugna l'armi per me
Who takes up arms for me
Per ridonarmi una patria,
To restore to me a fatherland,
Una reggia e il nome illustre
A palace and the illustrious name
Che qui celar m′è forza!
Which I am forced to conceal here!
Vincitor de'miei fratelli ond'io lo vegga,
Triumphant over my brothers so that I may see him,
Tinto del sangue amato,
Stained with the blood of those he loves,
Trionfar nel plauso dell′Egizie coorti!
Triumphant in the applause of the Egyptian cohorts!
E dietro il carro,
And behind the chariot,
Un Re, mio padre di catene avvinto!
A king, my father, bound in chains!
L′insana parola o Numi sperdete!
O gods, destroy that insane word!
Al seno d'un padre la figlia rendete,
Restore a daughter to the bosom of her father,
Struggete le squadre dei nostri oppressor!
Destroy the armies of our oppressors!
Ah! sventurata! Che dissi?
Ah! Wretched me! What have I said?
E l′amor mio?
And my love?
Dunque scordar poss'io / questo fervido amore
Can I forget the burning love
Che, oppressa e schiava,
That, oppressed and enslaved,
Come raggio di sol qui mi beava?
Was like a ray of sunshine that gladdened me here?
Imprecherò la morte a Radamès
Shall I implore death for Radamès,
A lui ch′amo pur tanto!
For him whom I love so dearly!
Ah! non fu interra mai da più crudeli
Ah! Never was a heart more cruelly tormented
Angoscie un core affranto!
By more cruel anguish!
I sacri nomi di padre d'amante,
The sacred names of father and lover,
profferir poss′io ricordar
I can neither utter nor remember,
Per l'un per l'altro confusa tremante
Confused and trembling for the one for the other,
Io piangere vorrei pregar.
I would weep and pray.
Ma la mia prece in bestemmia si muta
But my prayer turns to blasphemy,
Delitto è il pianto a me colpa il sospir
Weeping is a crime to me, sighing a fault,
In notte cupa la mente è perduta
My mind is lost in darkest night,
E nell′ansia crudel vorrei morir.
And in the cruel agony, I would die.
Numi, pietà del mio soffrir!
Gods, have pity on my suffering!
Speme non v′ha pel mio dolor
There is no hope for my sorrow,
Amor fatal tremendo amore
Fatal love, terrible love,
Spezzami il cor, fammi morir!
Break my heart, let me die!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.