Maria Callas - Si, Mi Chiamano Mimi (La Boheme) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Callas - Si, Mi Chiamano Mimi (La Boheme)




Si, Mi Chiamano Mimi (La Boheme)
Yes, They Call Me Mimi (La Bohème)
Sì. Mi chiamano Mimì
Yes. They call me Mimi
Ma il mio nome è Lucia
But my name is Lucia
La storia mia è breve
My story is short
A tela o a seta
On canvas or on silk
Ricamo in casa e fuori
I embroider at home and out
Son tranquilla e lieta
I am calm and happy
Ed è mio svago
And it is my pastime
Far gigli e rose
To make lilies and roses
Mi piaccion quelle cose
I like those things
Che han dolce malìa
That have such sweet enchantment
Che parlano d'amor, di primavere
That speak of love, of spring
Di sogni e di chimere
Of dreams and of chimeras
Quelle cose che han nome poesia
Those things that have the name of poetry
Lei m'intende?
Do you understand?
Mi chiamano Mimì
They call me Mimi
Il perché non so
I do not know why
Sola, mi fo
Alone, I make
Il pranzo da me stessa
My lunch by myself
Non vado sempre a messa
I do not always go to mass
Ma prego assai il Signore
But I pray to the Lord a lot
Vivo sola, soletta
I live alone, all alone
in una bianca cameretta
There in a white little room
Guardo sui tetti e in cielo
I look at the roofs and the sky
Ma quando vien lo sgelo
But when the thaw comes
Il primo sole è mio
The first sun is mine
Il primo bacio dell'aprile è mio!
The first kiss of April is mine!
Germoglia in un vaso una rosa
A rose sprouts in a vase
Foglia a foglia la spio!
I watch it leaf by leaf!
Cosi gentile il profumo d'un fiore!
How gentle the scent of a flower!
Ma i fior ch'io faccio
But the flowers I make
Ahimè! non hanno odore
Alas! have no scent
Altro di me non le saprei narrare
I do not know what else to tell you about me
Sono la sua vicina che la vien fuori d'ora a importunare
I am your neighbor who comes out of hours to pester you





Writer(s): Puccini, Giacosa, Illica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.