Paroles et traduction Maria Cecília & Rodolfo - Cego, Surgo E Mudo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cego, Surgo E Mudo (Ao Vivo)
Blind, Deaf and Dumb (Live)
Vai
no
balanço!
Swing
away!
Se
eu
pudesse
te
apagar
do
pensamento
If
I
could
erase
you
from
my
mind,
Como
um
arquivo
de
um
HD,
eu
me
livrava
de
você
Like
a
file
on
my
hard
drive,
I’d
get
rid
of
you
Se
eu
tivesse
uma
bola
de
cristal
If
I
had
a
crystal
ball
Veria
que
só
ia
me
fazer
sofrer,
só
ia
me
fazer
sofrer
I
would
see
that
you
would
only
make
me
suffer,
only
make
me
suffer
Se
eu
ouvisse
que
às
vezes
o
amor
machuca
If
I
heard
that
sometimes
love
hurts
Como
um
leão
raivoso,
e
é
tão
perigoso
Like
a
angry
lion,
it’s
so
dangerous
Se
eu
falasse
tudo
aquilo
que
a
razão
mandasse
If
I
said
everything
that
reason
told
me
Não
caía
no
seu
jogo,
mas
como
fui
tão
bobo
I
wouldn’t
fall
into
your
game,
but
I
was
so
foolish
Deixei
acontecer
I
let
it
happen
Quando
a
gente
se
apaixona
fica
cego,
surdo
e
mudo
When
we
fall
in
love,
we
go
blind,
deaf
and
dumb
E
só
o
coração
pode
entender
And
only
our
heart
can
understand
O
amor,
o
amor
Love,
love
Só
o
coração
pode
entender
Only
our
heart
can
understand
Quando
a
gente
se
apaixona
fica
cego,
surdo
e
mudo
When
we
fall
in
love,
we
go
blind,
deaf
and
dumb
Só
o
coração
pode
entender
Only
our
heart
can
understand
O
amor,
o
amor
Love,
love
Só
o
coração
pode
entender
Only
our
heart
can
understand
Segura,
Pinócchio!
Hold
on,
Pinocchio!
Se
eu
pudesse
te
apagar
do
pensamento
If
I
could
erase
you
from
my
mind,
Como
um
arquivo
de
um
HD,
eu
me
livrava
de
você
Like
a
file
on
my
hard
drive,
I’d
get
rid
of
you
Se
eu
tivesse
uma
bola
de
cristal
If
I
had
a
crystal
ball
Veria
que
só
ia
me
fazer
sofrer,
só
ia
me
fazer
sofrer
I
would
see
that
you
would
only
make
me
suffer,
only
make
me
suffer
Se
eu
ouvisse
que
às
vezes
o
amor
machuca
If
I
heard
that
sometimes
love
hurts
Como
um
leão
raivoso,
e
é
tão
perigoso
Like
a
angry
lion,
it’s
so
dangerous
Se
eu
falasse
tudo
aquilo
que
a
razão
mandasse
If
I
said
everything
that
reason
told
me
Não
caía
no
seu
jogo,
mas
como
fui
tão
bobo
I
wouldn’t
fall
into
your
game,
but
I
was
so
foolish
Deixei
acontecer
I
let
it
happen
Quando
a
gente
se
apaixona
fica
cego,
surdo
e
mudo
When
we
fall
in
love,
we
go
blind,
deaf
and
dumb
E
só
o
coração
pode
entender
And
only
our
heart
can
understand
O
amor,
o
amor
Love,
love
Só
o
coração
pode
entender
Only
our
heart
can
understand
Quando
a
gente
se
apaixona
fica
cego,
surdo
e
mudo
When
we
fall
in
love,
we
go
blind,
deaf
and
dumb
E
só
o
coração
pode
entender
And
only
our
heart
can
understand
O
amor,
o
amor
Love,
love
Só
o
coração
pode
entender
Only
our
heart
can
understand
Quando
a
gente
se
apaixona
fica
cego,
surdo
e
mudo
When
we
fall
in
love,
we
go
blind,
deaf
and
dumb
E
só
o
coração
pode
entender
And
only
our
heart
can
understand
O
amor,
o
amor
Love,
love
Só
o
coração
pode
entender
Only
our
heart
can
understand
Quando
a
gente
se
apaixona
fica
cego,
surdo
e
mudo
When
we
fall
in
love,
we
go
blind,
deaf
and
dumb
E
só
o
coração
pode
entender
And
only
our
heart
can
understand
O
amor,
o
amor
Love,
love
Só
o
coração
pode
entender
Only
our
heart
can
understand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edu Luppa, Marquinhos Maraial
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.