Maria Cecília & Rodolfo - De Graça (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Cecília & Rodolfo - De Graça (Ao Vivo)




De Graça (Ao Vivo)
Бесплатно (Ao Vivo)
Pra ficar bonito com a sanfona, bem assim ó!
Чтобы красиво звучало с аккордеоном, вот так!
Na palma da mão, vai! Tchu! Tchu!
В ладоши, давай! Тчу! Тчу!
Na palma da mão, 'simbora!
В ладоши, поехали!
Quem sabe canta!
Кто знает, пойте!
Eu quero com você bem mais do que prazer
Я хочу с тобой гораздо большего, чем просто удовольствие
Quero viver pra te amar
Хочу жить, чтобы любить тебя
Em cada amanhecer, sentir que é com você
Каждое утро чувствовать, что это с тобой
Pra sempre eu quero ficar
Навсегда я хочу остаться
Sentir que eu sou o céu, você é minha estrela
Чувствовать, что я небо, а ты моя звезда
Que eu sou favo de mel, você é minha abelha
Что я соты с медом, а ты моя пчела
Sentir que eu não sou nada sem você pra completar
Чувствовать, что я ничто без тебя, чтобы быть целым
A onda do seu mar, a mão da sua estrada
Волна твоего моря, рука твоей дороги
Aquele sonho bom em plena madrugada
Тот сладкий сон глубокой ночью
Eu sou seu tudo ou nada, Deus pode nos separar (refrão!)
Я твой всё или ничего, только Бог может нас разлучить (припев!)
Sou louco, apaixonado por você
Я безумен, влюблен в тебя
Tão louco, não consigo esconder
Так безумен, что не могу скрыть
De graça eu fico de te olhar
Бесплатно я наслаждаюсь, просто глядя на тебя
Faço qualquer coisa pra te amar
Сделаю все, только чтобы любить тебя
Sou louco, apaixonado por você
Я безумен, влюблен в тебя
Tão louco, não consigo esconder
Так безумен, что не могу скрыть
De graça eu fico de te olhar
Бесплатно я наслаждаюсь, просто глядя на тебя
Sou gamado mesmo, fale o que quiser falar!
Я по уши влюблен, говори что хочешь!
Vai no balanço, vamo cantar?
Покачайся в ритме, споем?
Quero ver se vocês aprenderam, bora
Хочу посмотреть, научились ли вы, давай
Eu quero com você bem mais do que prazer
Я хочу с тобой гораздо большего, чем просто удовольствие
Quero viver pra te amar
Хочу жить, чтобы любить тебя
Em cada amanhecer, sentir que é com você
Каждое утро чувствовать, что это с тобой
Pra sempre eu quero ficar
Навсегда я хочу остаться
Sentir que eu sou o céu, você é minha estrela
Чувствовать, что я небо, а ты моя звезда
Que eu sou favo de mel, você é minha abelha
Что я соты с медом, а ты моя пчела
Sentir que eu não sou nada sem você pra completar
Чувствовать, что я ничто без тебя, чтобы быть целым
A onda do seu mar, a mão da sua estrada
Волна твоего моря, рука твоей дороги
Aquele sonho bom em plena madrugada
Тот сладкий сон глубокой ночью
Eu sou seu tudo ou nada, Deus pode nos separar
Я твой всё или ничего, только Бог может нас разлучить
Vai!
Давай!
Sou louco, apaixonado por você
Я безумен, влюблен в тебя
Tão louco, não consigo esconder
Так безумен, что не могу скрыть
De graça eu fico de te olhar
Бесплатно я наслаждаюсь, просто глядя на тебя
Faço qualquer coisa pra te amar
Сделаю все, только чтобы любить тебя
Sou louco, apaixonado por você
Я безумен, влюблен в тебя
Tão louco, não consigo esconder
Так безумен, что не могу скрыть
De graça eu fico de te olhar
Бесплатно я наслаждаюсь, просто глядя на тебя
Sou gamado mesmo, fale o que quiser falar!
Я по уши влюблен, говори что хочешь!
Sou louco, apaixonado por você
Я безумен, влюблен в тебя
Tão louco, não consigo esconder
Так безумен, что не могу скрыть
De graça eu fico de te olhar
Бесплатно я наслаждаюсь, просто глядя на тебя
Faço qualquer coisa pra te amar
Сделаю все, только чтобы любить тебя
Sou louco, apaixonado por você
Я безумен, влюблен в тебя
Tão louco, não consigo esconder
Так безумен, что не могу скрыть
De graça eu fico de te olhar
Бесплатно я наслаждаюсь, просто глядя на тебя
Sou gamado mesmo, fale o que quiser falar!
Я по уши влюблен, говори что хочешь!
Valeu!
Спасибо!
Valeu, gente, brigada! (brigado)
Спасибо, люди, благодарю! (благодарю)
Bom demais!
Здорово!





Writer(s): Marcelo Jeneci Da Silva, Isabel Lenza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.