Maria Cecília & Rodolfo - Nós Dois (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Cecília & Rodolfo - Nós Dois (Ao Vivo)




Nós Dois (Ao Vivo)
We Two (Live)
Não imaginava sentir essa paixão
I didn't imagine I'd feel this passion
que eu te olhava com tanta indecisão
But I looked at you with so much indecision
Acho que está na hora de crescer e assumir
I think it's time to grow up and admit
Que o que eu sinto por você não é tão fácil de existir!
That what I feel for you isn't so easy to exist!
Então eu viro a cabeça e deixo o orgulho de fora
So I turn my head and leave my pride out of it
E mais uma vez estou aqui a te ligar
And once again I'm here to call you
Confessa e para de drama, deixa de ouvir as fofocas
Confess and stop the drama, stop listening to the gossip
E percebe que o que incomoda é nós dois paixão!)
And realize that what bothers is the two of us (oh passion!)
Sei que o povo fala, tentando separar nós dois
I know people talk, trying to separate the two of us
Mas não vou deixar que você deixe a gente pra depois
But I won't let you leave us for later
Acho que está na hora de crescer e assumir
I think it's time to grow up and admit
Que o que eu sinto por você não é tão fácil de existir
That what I feel for you isn't so easy to exist
Então vira sua cabeça e deixa o orgulho de fora
So turn your head and leave your pride out of it
E mais uma vez estou aqui pra te atender
And once again I'm here to answer you
Confessa e para de drama, deixa de ouvir as fofocas
Confess and stop the drama, stop listening to the gossip
E percebe que o que incomoda é nós dois
And realize that what bothers is the two of us
Então eu viro a cabeça e deixo o orgulho de fora
So I turn my head and leave my pride out of it
E mais uma vez estou aqui a te ligar
And once again I'm here to call you
Confessa e para de drama, deixa de ouvir as fofocas
Confess and stop the drama, stop listening to the gossip
E percebe que o que incomoda é nós dois
And realize that what bothers is the two of us
E percebe que o que incomoda é nós dois
And realize that what bothers is the two of us
E percebe que o que incomoda é nós dois
And realize that what bothers is the two of us
Valeu! valeu, gente!
Thank you! thank you, guys!





Writer(s): Maria Cecília


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.