Maria Cecília & Rodolfo - Quase Amor (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Cecília & Rodolfo - Quase Amor (Ao Vivo)




Quase Amor (Ao Vivo)
Почти любовь (концертная запись)
Seis e pouco, e o telefone toca
Шесть с небольшим, и звонит телефон
Não é nenhuma novidade ser você
Ничего удивительного, что это ты
Eu sei de cor a sua rota
Я уже наизусть знаю твой маршрут
Se quiser, posso descrever
Если хочешь, могу описать
Beijou uma ou duas bocas
Поцеловал одну или две
Bebeu, curtiu e ficou louca
Выпил, повеселился и совсем с ума сошел
No fim é sempre a mesma história
В конце всегда одна и та же история
A balada acaba, a garrafa seca
Вечеринка заканчивается, бутылка пуста
E advinha quem vem na memória?
И угадай, кто приходит на ум?
Rodou, rodou, rodou, parou em quem?
Крутился, крутился, крутился, остановился на ком?
No quase amor que chama de bem
На почти любви, которую ты зовешь счастьем
Assume que você não vive sem
Признай, что ты не можешь без меня жить
Que eu não vivo também
Как и я без тебя
Rodou, rodou, rodou, parou em quem?
Крутился, крутился, крутился, остановился на ком?
No quase amor que chama de bem
На почти любви, которую ты зовешь счастьем
Assume que você não vive sem
Признай, что ты не можешь без меня жить
Que eu não vivo também
Как и я без тебя
Beijou uma ou duas bocas
Поцеловал одну или две
Bebeu, curtiu e ficou louca
Выпил, повеселился и совсем с ума сошел
No fim é sempre a mesma história
В конце всегда одна и та же история
A balada acaba, a garrafa seca
Вечеринка заканчивается, бутылка пуста
E advinha quem vem na memória?
И угадай, кто приходит на ум?
Rodou, rodou, rodou, parou em quem?
Крутился, крутился, крутился, остановился на ком?
No quase amor que chama de bem
На почти любви, которую ты зовешь счастьем
Assume que você não vive sem
Признай, что ты не можешь без меня жить
Que eu não vivo também
Как и я без тебя
Rodou, rodou, rodou, parou em quem?
Крутился, крутился, крутился, остановился на ком?
No quase amor que chama de bem
На почти любви, которую ты зовешь счастьем
Assume que você não vive sem
Признай, что ты не можешь без меня жить
Que eu não vivo também
Как и я без тебя
No quase amor que chama de bem
На почти любви, которую ты зовешь счастьем
Assume que você não vive sem
Признай, что ты не можешь без меня жить
Que eu não vivo também
Как и я без тебя





Writer(s): Antonio Hiago Nobre Peixoto, Thales Lessa, Renno Poeta, Isaias Gomes Da Silva Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.