Paroles et traduction Maria Cecília & Rodolfo - Rabisco (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rabisco (Ao Vivo)
Набросок (Вживую)
A
gente
só
percebe
a
pessoa
certa
Мы
понимаем,
кто
нам
действительно
нужен,
Quando
se
envolve
com
a
pessoa
errada
Только
связавшись
не
с
тем
человеком.
A
gente
fica
as
vezes
com
medo
um
do
outro
Иногда
мы
боимся
друг
друга,
Gato
escaldado
tem
medo
de
água
fria
Обжегшись
на
молоке,
дуем
на
воду.
Me
fala
se
é
fria
eu
gostar
de
você
Скажи
мне,
глупо
ли
мне
влюбляться
в
тебя?
Tá
perigando
isso
acontecer
Похоже,
это
вот-вот
случится.
Me
fala
se
eu
ficasse
com
você
Скажи
мне,
если
бы
я
была
с
тобой,
Qual
seria
o
risco?
В
чем
был
бы
риск?
Me
fala
se
a
gente
vai
ser
uma
história
Скажи,
станем
ли
мы
историей,
Ou
nada
mais
que
um
rabisco
Или
останемся
лишь
наброском?
Me
fala
se
eu
ficasse
com
você
Скажи
мне,
если
бы
я
была
с
тобой,
Qual
seria
o
risco?
В
чем
был
бы
риск?
Me
fala
se
a
gente
vai
ser
uma
história
Скажи,
станем
ли
мы
историей,
Ou
nada
mais
que
um
rabisco
Или
останемся
лишь
наброском?
Seu
sorriso
falou
por
você
Твоя
улыбка
сказала
всё
за
тебя.
Já
deu
pra
entender,
a
pessoa
mais
certa
pra
mim
é
você
Я
уже
поняла,
ты
– мой
идеальный
человек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theo Jose, Bruno Cesar Orefice De Carvalho, Ruan Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.