Se Eu Existo É por Você -
Rodolfo
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Eu Existo É por Você
Wenn ich existiere, dann deinetwegen
Assim
como
a
flor
precisa
So
wie
die
Blume
braucht
Da
terra
e
da
chuva
pra
sobreviver
Die
Erde
und
den
Regen,
um
zu
überleben
Assim
como
a
lua
precisa
So
wie
der
Mond
braucht
Da
noite
pra
brilhar
e
aparecer
Die
Nacht,
um
zu
leuchten
und
zu
erscheinen
Preciso
da
luz
dos
seus
olhos
Ich
brauche
das
Licht
deiner
Augen
Pra
iluminar
o
meu
amanhecer
Um
mein
Morgengrauen
zu
erhellen
Se
eu
existo
é
por
você
Wenn
ich
existiere,
dann
deinetwegen
Precisamos
regar
o
amor
Wir
müssen
die
Liebe
gießen
E
aparar
a
dor
pra
deixar
florescer
Und
den
Schmerz
beschneiden,
um
sie
blühen
zu
lassen
Se
não
o
sentimento
morre
sem
a
gente
ver
Sonst
stirbt
das
Gefühl,
ohne
dass
wir
es
sehen
Assim
como
a
lua
precisa
So
wie
der
Mond
braucht
Da
noite
pra
brilhar
e
aparecer
Die
Nacht,
um
zu
leuchten
und
zu
erscheinen
Também
preciso
de
você
Auch
ich
brauche
dich
Preciso
da
luz
dos
teus
olhos
Ich
brauche
das
Licht
deiner
Augen
Pra
iluminar
o
meu
amanhecer
Um
mein
Morgengrauen
zu
erhellen
Se
eu
existo
é
por
você
Wenn
ich
existiere,
dann
deinetwegen
Precisamos
regar
o
amor
Wir
müssen
die
Liebe
gießen
E
aparar
a
dor
pra
deixar
florescer
Und
den
Schmerz
beschneiden,
um
sie
blühen
zu
lassen
Se
não
o
sentimento
morre
sem
a
gente
ver
Sonst
stirbt
das
Gefühl,
ohne
dass
wir
es
sehen
Assim
como
a
lua
precisa
So
wie
der
Mond
braucht
Da
noite
pra
brilhar
e
aparecer
Die
Nacht,
um
zu
leuchten
und
zu
erscheinen
Também
preciso
de
você
Auch
ich
brauche
dich
Precisamos
regar
o
amor
Wir
müssen
die
Liebe
gießen
E
aparar
a
dor
pra
deixar
florescer
Und
den
Schmerz
beschneiden,
um
sie
blühen
zu
lassen
Se
não
o
sentimento
morre
sem
a
gente
ver
Sonst
stirbt
das
Gefühl,
ohne
dass
wir
es
sehen
Assim
como
a
lua
precisa
So
wie
der
Mond
braucht
Da
noite
pra
brilhar
e
aparecer
Die
Nacht,
um
zu
leuchten
und
zu
erscheinen
Também
preciso
de
você
Auch
ich
brauche
dich
Também
preciso
de
você
Auch
ich
brauche
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Débora Xavier, Fred Liel, Maria Cecília, Rodolfo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.