Maria Cecília & Rodolfo - Virou Meia Noite - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Cecília & Rodolfo - Virou Meia Noite - Ao Vivo




Virou Meia Noite - Ao Vivo
Virou Meia Noite - Live
Até que começamos bem
We started out well enough
Poderíamos ter ido além
We could've gone further
Se não fosse o povo
If not for these people
De novo
Again
Do meu amor duvida demais
You doubt my love too much
percebendo que
I'm realizing that
Pra você tanto faz
It doesn't matter to you
Pra você tanto faz
It doesn't matter to you
Jogue todas as cartas na mesa
Put all your cards on the table
O que rolando
What's going on
O que te machucando
What's hurting you
Não deixe não
Don't let these
Esse povo maldoso
Malicious people
Acabar com a nossa relação
End our relationship
É, virou meia noite
Oh, it's already midnight
E eu não quero passar a madrugada brigando
And I don't want to spend the night fighting
Ainda hoje no amanhecer
Even today at dawn
Eu te disse te amo, te amo, te amo
I told you I love you, I love you, I love you
É, virou meia noite
Oh, it's already midnight
E eu não quero passar a madrugada brigando
And I don't want to spend the night fighting
Ainda hoje no amanhecer
Even today at dawn
Eu te disse te amo
I told you I love you
duvidando por quê?
Why are you doubting it?
duvidando por quê?
Why are you doubting it?
pondo tudo a perder
You're going to lose everything
Jogue todas as cartas na mesa
Put all your cards on the table
O que rolando
What's going on
O que te machucando
What's hurting you
Não deixe não
Don't let these
Esse povo maldoso
Malicious people
Acabar com a nossa relação
End our relationship
É, virou meia noite
Oh, it's already midnight
E eu não quero passar a madrugada brigando
And I don't want to spend the night fighting
Ainda hoje no amanhecer
Even today at dawn
Eu te disse te amo, te amo, te amo
I told you I love you, I love you, I love you
É, virou meia noite
Oh, it's already midnight
E eu não quero passar a madrugada brigando
And I don't want to spend the night fighting
Ainda hoje no amanhecer
Even today at dawn
Eu te disse te amo
I told you I love you
duvidando por quê?
Why are you doubting it?
duvidando por quê?
Why are you doubting it?
pondo tudo a perder
You're going to lose everything
pondo tudo a perder
You're going to lose everything





Writer(s): Gustavo Moura, Rafael Moura, Ruan Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.