Maria Cecília & Rodolfo - Você Não Merece (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Cecília & Rodolfo - Você Não Merece (Ao Vivo)




Você Não Merece (Ao Vivo)
Ты этого не заслуживаешь (концертная запись)
Você não merece (mesmo assim eu te amo)
Ты этого не заслуживаешь (но я всё равно тебя люблю)
Você não merece (mesmo assim eu te quero)
Ты этого не заслуживаешь (но я всё равно тебя хочу)
Você não merece mesmo assim eu sou maluco
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно схожу по тебе с ума
Mato e morro por você
Готов жить и умереть за тебя
Meu amor, depois que você foi embora
Любимая, после того, как ты ушла
(Eu fiquei numa deprê danada)
впал в ужасную депрессию)
(Chorei demais, querendo um beijo)
так много плакал, желая поцелуя)
(Sem um dengo, sem carinho, na madrugada)
(Без ласки, без нежности, только в одиночестве до рассвета)
Eu sei que nunca fui pra você
Я знаю, что никогда не был для тебя
Aquele amor que você tanto sonhava
Тем самым, о котором ты так мечтала
Escuta o que eu vou te dizer
Послушай, что я тебе скажу
Enquanto me negava como eu te amava
Пока ты отвергала меня, как же сильно я тебя любил
Você não merece mesmo assim eu te amo
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно тебя люблю
Você não merece mesmo assim eu te quero
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно тебя хочу
Você não merece mesmo assim eu sou maluco
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно схожу по тебе с ума
Mato e morro por você
Готов жить и умереть за тебя
Você não merece mesmo assim eu te amo
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно тебя люблю
Você não merece mesmo assim eu te quero
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно тебя хочу
Você não merece mesmo assim eu sou maluco
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно схожу по тебе с ума
Mato e morro por você
Готов жить и умереть за тебя
Quem feliz um grito
Кто счастлив, пусть кричит!
Meu amor, depois que você foi embora
Любимая, после того, как ты ушла
Eu fiquei numa deprê danada
Я впал в ужасную депрессию
Chorei demais, querendo um beijo
Я так много плакал, желая поцелуя
Sem um dengo, sem carinho, na madrugada
Без ласки, без нежности, только в одиночестве до рассвета
Eu sei que nunca fui pra você
Я знаю, что никогда не был для тебя
Aquele amor que você tanto sonhava
Тем самым, о котором ты так мечтала
Escuta o que eu vou te dizer
Послушай, что я тебе скажу
Enquanto me negava como
Пока ты отвергала меня, как же...
Quem sabe canta
Кто знает, пусть подпевает
Você não merece (mesmo assim eu te amo)
Ты этого не заслуживаешь (но я всё равно тебя люблю)
Você não merece (mesmo assim eu te quero)
Ты этого не заслуживаешь (но я всё равно тебя хочу)
Você não merece mesmo assim eu sou maluca
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно схожу по тебе с ума
Mato e morro por você
Готова жить и умереть за тебя
Você não merece mesmo assim eu te amo
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно тебя люблю
Você não merece mesmo assim eu te quero
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно тебя хочу
Você não merece mesmo assim eu sou maluco
Ты этого не заслуживаешь, но я всё равно схожу по тебе с ума
Mato e morro por você
Готов жить и умереть за тебя
Mato e morro por você
Готов жить и умереть за тебя
Mato e morro por você
Готов жить и умереть за тебя





Writer(s): Edu Luppa, Marquinhos Maraial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.