Maria Coma - Ho Sap Tot i Calla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Coma - Ho Sap Tot i Calla




Bosc de vidres nus i torts
Лес голых и искривленных стекол
Matoll de nusos morts
Отшелушивание мертвых сучков
Rebost d'infants, buits enyorats, també hi plou gravetat
Детский приют, пустые ямы, проливные дожди тоже
I és que ho sap tot i calla
Он все знает и заткнулся.
Com fan els nens i els pares
Как дети и родители делают
I és que ho sap tot i espera algun motiu...
Он знает все и ожидает объяснения...
mala memòria, no sap mai si hi ha un remei
У него плохая память, он никогда не знает, есть ли лекарство.
No és que vulgui un malentès
Я не хочу недоразумений.
Mandra; és còmplice irreal
Лень; является нереальным сообщником
És despistada per por
Она презирается страхом
És hàbil per jugar esquivant a la pols i al fang
Он искусен в уклонении от пыли и грязи
I és que ho sap tot i calla
Он все знает и заткнулся.
Com fan els nens i els pares
Как дети и родители делают
I és que ho sap tot i espera algun motiu...
Он знает все и ожидает объяснения...
mala memòria, no sap mai si hi ha un remei
У него плохая память, он никогда не знает, есть ли лекарство.
No és que vulgui un malentès
Я не хочу недоразумений.
Queda més senzilla i serena
Это проще и безмятежнее.
Més nua i més lleugera
Более обнаженный и легкий





Writer(s): Maria Coma Fransoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.