Paroles et traduction Maria Conchita Alonso - A el Lo Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye,
Maria
Conchita
mira,
mira
ahi
va.
Hey,
Maria
Conchita,
look,
look
there
he
goes.
Ahi
esta
miralo!
There
he
is,
look
at
him!
Ay
no
que
me
muero
de
la
pena.
Oh
no,
I'm
dying
of
sorrow.
No
seas
tonta
chica!
Don't
be
silly,
girl!
Siempre
que
lo
veo
pasar,
Whenever
I
see
him
walk
by,
Su
encanto
me
extremece.
His
charm
thrills
me.
Yo
le
pregunto
quizas
I
wonder
if
perhaps
Si
el
piensa
en
mi.
He
thinks
of
me.
Yo
no
lo
puedo
olvidar.
I
can't
forget
him.
No,
no,
no
quiero
olvidar.
No,
no,
no,
I
don't
want
to
forget.
Yo
no
quiero.
I
don't
want
to.
No,
no,
no
quiero.
No,
no,
no,
I
don't
want
to.
Cuando
juntos
los
veo
pasar
When
I
see
them
walk
by
together,
Me
empiezan
ardir
los
celos.
Jealousy
starts
to
burn
within
me.
Siento
ese
coqueteo
I
feel
that
flirting
Que
es
solo
para
mi.
That's
only
meant
for
me.
Es
muy
dificil
pensar
It's
so
hard
to
think
Que
no
lo
puedo
tocar.
That
I
can't
touch
him.
No,
no,
no
puedo...
No,
no,
no,
I
can't...
Voy
camino
entre
la
gente,
I
walk
among
the
people,
Y
de
repente
me
desespero.
And
suddenly
I
despair.
Que
dificil
ver
las
estrellas
How
difficult
it
is
to
see
the
stars
Y
la
luna
cuando
no
estas
tu.
And
the
moon
when
you're
not
here.
Mira!
pero
ve
para
alla!
ve
para
alla,
que
se
te
va
ha
ir.
Look!
But
go
over
there!
Go
over
there,
he's
going
to
leave.
Ay,
no
Martica,
no,
no
quiero.
Oh,
no
Martica,
no,
I
don't
want
to.
Ay,
pero
si,
tu
si
que
eres
boba
chica!
Oh,
come
on,
you
really
are
silly,
girl!
Mira
que
rico
esta!
No?
Look
how
handsome
he
is!
Right?
Ay,
si
esta
rico...
verdad.
Oh,
yes,
he
is
handsome...
true.
Pero
con
quien
anda
el
ah?
But
who
is
he
with?
Y
quien
es
esa?
And
who
is
that?
Hee!
A
ti
que
te
importa!
Hey!
What
do
you
care!
Ve
esta
chevere!
He
looks
cool!
Ay
no,
yo
no
lo
quiero
ver
mas!
Oh
no,
I
don't
want
to
see
him
anymore!
Ay,
es
que
lo
quiero
tanto!
Oh,
I
love
him
so
much!
Martica
tu
sabes
que
lo
quiero
tanto!
Martica,
you
know
I
love
him
so
much!
Voy
camino
entre
la
gente,
I
walk
among
the
people,
Y
de
repente
me
desespero.
And
suddenly
I
despair.
Que
dificil
ver
las
estrellas
How
difficult
it
is
to
see
the
stars
Y
la
luna
cuando
no
estas
tu.
And
the
moon
when
you're
not
here.
Brilla
de
nuevo
el
sol,
The
sun
shines
again,
Espero
que
pase
otra
vez.
I
hope
he
walks
by
again.
Quien
no
sabe
de
este
amor?
Who
doesn't
know
about
this
love?
Quien
no
sabe
que
le
amo?
Who
doesn't
know
that
I
love
him?
Es
muy
dificil
pensar,
It's
so
hard
to
think,
Que
no
lo
puedo
besar.
That
I
can't
kiss
him.
No,
no,
no
puedo.
No,
no,
no,
I
can't.
A
el
yo
lo
quiero...
ooh.
I
love
him...
ooh.
Si
ya
se
que
lo
quieres
muchisimo.
Yes,
I
know
you
love
him
very
much.
A
el
yo
lo
quiero
...ooh.
I
love
him
...ooh.
Pues
si
que
te
digo.
Well,
what
can
I
tell
you.
Que
a
el
yo
lo
quiero.
That
I
love
him.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maria conchita alonso, renato mares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.