Paroles et traduction Maria Conchita Alonso - Acaríciame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
manos
locas,
enloquéceme
With
crazy
hands,
drive
me
wild
Con
uñas
y
sonrisas,
ámame
With
nails
and
smiles,
love
me
Amor
de
amar,
amor
de
piel
A
love
of
loving,
a
love
of
skin
Y
ahógame
en
tus
brazos,
cuídame
And
drown
me
in
your
arms,
care
for
me
Y
mátame
despacio,
mírame
And
kill
me
slowly,
look
at
me
¿No
ves
que
estoy
muriéndome?
Can't
you
see
I'm
dying?
Tan
suave
como
el
aire,
amor
As
soft
as
the
air,
my
love
Tan
fuerte
como
el
huracán
As
strong
as
the
hurricane
Que
ciega
mi
mente
That
blinds
my
mind
Y
empápame
de
tu
ternura,
amor
And
soak
me
in
your
tenderness,
my
love
Contágiame
de
esa
locura
Infect
me
with
that
madness
Que
hay
en
tu
vientre
That's
in
your
womb
Y
róbame
como
a
un
diamante,
amor
And
steal
me
like
a
diamond,
my
love
Domíname
como
a
un
amante
Tame
me
like
a
lover
Despacio,
constante
Slowly,
constantly
Que
estoy
al
rojo
vivo,
tómame
I'm
red
hot,
take
me
Que
soy
todo
latidos,
toda
piel
I'm
all
heartbeat,
all
skin
Y
sé
feliz
teniéndome
And
be
happy
having
me
Tan
suave
como
el
aire,
amor
As
soft
as
the
air,
my
love
Tan
fuerte
como
el
huracán
As
strong
as
the
hurricane
Que
ciega
mi
mente
That
blinds
my
mind
Y
empápame
de
tu
ternura,
amor
And
soak
me
in
your
tenderness,
my
love
Contágiame
de
esa
locura
Infect
me
with
that
madness
Que
hay
en
tu
vientre
That's
in
your
womb
Tan
suave
como
el
aire,
amor
As
soft
as
the
air,
my
love
Tan
fuerte
como
el
huracán
As
strong
as
the
hurricane
Que
ciega
mi
mente
That
blinds
my
mind
No
tengas
miedo
a
hacerme
daño,
amor
Don't
be
afraid
to
hurt
me,
my
love
Contágiame
de
esa
locura
Infect
me
with
that
madness
Que
hay
en
tu
vientre
That's
in
your
womb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN CARLOS CALDERON LOPEZ DE ARROYABE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.