Maria Conchita Alonso - Lluvia de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Conchita Alonso - Lluvia de Amor




Lluvia de Amor
Rain of Love
Qué difícil es vivir así, sin ti
How difficult it is to live like this, without you
Duele recordar si no estás, junto a
It hurts to remember if you are not here, by my side
Los momentos que vivimos
The moments we lived
No puedo olvidar
I can't forget
Y esas cosas tuyas nunca más
And those things of yours never again
Lluvia de amor
Rain of love
En mis noches a tu lado sentí
In my nights I felt by your side
Nunca fui tan feliz
I was never so happy
En tus brazos viví
In your arms I lived
Lluvia de amor
Rain of love
Que mi cuerpo por completo mojó
That completely wet my body
Que llegó al corazón
That reached my heart
Y después perdí
And then I lost
Cómo soportar la soledad
How to endure solitude
No lo
I don't know
Cómo no extranarte, no sufrir
How not to miss you, not to suffer
Si te amé
If I loved you
La distancia no ha podído
The distance has not been able to
Este amor borrar
Erase this love
Día a día va creciendo más
Day by day it grows more
Lluvia de amor
Rain of love
En mis noches a tu lado sentí
In my nights I felt by your side
Nunca fui tan feliz
I was never so happy
En tus brazos viví
In your arms I lived
Lluvia de amor
Rain of love
Que cuerpo por completo mojó
That completely wet my body
Que llegó al corazón
That reached my heart
Y después te perdí
And then I lost you
Pero yo te sigo amando
But I still love you
Y voy a esperar
And I will wait
Por si decides regresar
In case you decide to come back
Lluvia de amor
Rain of love
En mis noches a tu lado sentí
In my nights I felt by your side
Nunca fui tan feliz
I was never so happy
En tus brazos viví
In your arms I lived
Lluvia de amor
Rain of love
Que mi cuerpo por completo mojó
That completely wet my body
Que llegó al corazón
That reached my heart
Y después te perdí.
And then I lost you.
Lluvia de amor...
Rain of love...
En mis noches a tu lado sentí
In my nights I felt by your side
Nunca fui tan feliz
I was never so happy
Y en tus brazos viví.
And in your arms I lived.





Writer(s): Roberto Livi, H. Steinhauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.