Paroles et traduction Maria Conchita Alonso - Noche de Copas
Noche de Copas
Ночь бокалов
No
te
pido
perdón,
aunque
a
veces
te
llore
Я
не
прошу
прощения,
хоть
иногда
плачу
по
тебе
Y
te
jure
mil
veces
que
nunca
más
И
тысячу
раз
клянусь,
что
больше
никогда
No
te
pido
te
calles
para
que
me
la
guardes
Я
не
прошу
тебя
молчать,
чтобы
хранить
эту
тайну
Seamos
sinceros
y
Dios
dirá
Лучше
быть
честными,
и
пусть
Бог
скажет
Ya
no
te
pido
fe
Я
больше
не
прошу
веры
Es
imposible,
mirar
al
pasado
y
dejar
de
pasar
Невозможно
смотреть
в
прошлое
и
перестать
жить
No
te
pido
que
olvides
y
empezar
de
cero
Я
не
прошу
тебя
забыть
и
начать
с
чистого
листа
Sé
bien
que
esa
noche
yo
hice
mal
Я
знаю,
что
в
ту
ночь
я
поступила
неправильно
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca.
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь.
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
No
te
pido
perdón,
pues
tuve
motivos
Я
не
прошу
прощения,
ведь
у
меня
были
причины
Tú
estabas
tan
lejos
y
yo
tan
mal
Ты
был
так
далек,
а
мне
было
так
плохо
Y
a
pesar
de
que
nunca
te
había
engañado
И
хотя
я
никогда
не
изменяла
тебе
Esa
noche,
amor
mío,
no
pude
más
В
ту
ночь,
любимый
мой,
я
не
выдержала
Pero
ahora
yo
sé
que
fue
una
torpeza
Но
теперь
я
знаю,
что
это
была
глупость
Te
quise
y
te
quiero,
aunque
es
tarde
ya
Я
любила
и
люблю
тебя,
хоть
и
поздно
Yo
me
quise
vengar
y
el
daño
está
hecho
Я
хотела
отомстить,
и
я
не
справилась
Te
pido
que
olvides
¿amor,
podrás?
Прошу
тебя,
забудь,
любимый,
сможешь
ли
ты?
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
Fue
una
noche
de
copas,
una
noche
loca
Это
была
ночь
бокалов,
безумная
ночь
Besé
otros
besos,
olvidé
tu
boca
Я
целовала
другие
губы,
забыла
твой
рот
Manché
tu
imagen,
me
perdí
yo
sola
Я
запятнала
твой
образ,
потеряла
себя
Y
esa
es
la
historia
И
вот
такая
история
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN CARLOS CALDERON LOPEZ DE ARROYABE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.