Maria Conchita Alonso - Otra Mentira Mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Conchita Alonso - Otra Mentira Mas




Te llamo mi amor
Я называю тебя своей любовью.
Porque creo que llegaré tarde
Потому что я думаю, что опоздаю.
Prepara tu cena si quieres
Приготовьте свой ужин, если хотите
Yo luego lo haré,
Я потом это сделаю.,
Me espera una cita importante
Меня ждет важное свидание.
Las cosas de siempre,
Обычные вещи,
Te dejo tengo que colgarte
Я оставляю тебя, я должен повесить тебя.
Adiós cuídate.
Пока, береги себя.
Y vuelve otra vez mi rutina
И снова возвращается моя рутина.
De amar a dos hombres,
Любить двух мужчин,
Mintiéndole al uno y al otro
Лгать друг другу и друг другу.
Para ser feliz
Чтобы быть счастливым
Tratando de no coincidir en los mismos rincones
Стараясь не совпадать в тех же углах,
Para no herirles más
Чтобы больше не навредить им.
Les tengo que decir
Я должен сказать им,
Otra mentira más
Еще одна ложь
Que manchará mi boca
Который испачкает мой рот
Otra mentira más
Еще одна ложь
Que escondo entre mi ropa
Что я прячу среди своей одежды,
No lo puedo evitar
Я не могу с этим поделать.
Los amo como loca
Я люблю их, как сумасшедших.
Y les tengo que inventar
И я должен придумать их.
Otra mentira más
Еще одна ложь
Que manchara mi boca
Чтобы он испачкал мой рот.
Otra mentira más
Еще одна ложь
Que escondo entre mi ropa
Что я прячу среди своей одежды,
Aunque esté bien o mal
Даже если это правильно или неправильно
Yo seguiré viviendo otra mentira más
Я продолжу жить еще одной ложью.
No insistas amor
Не настаивай, любовь.
Ésta noche no puedo quedarme
Сегодня я не могу остаться.
No me hagas perder la cabeza
Не заставляй меня терять голову.
Deseando tu piel
Желая вашей кожи
Recuerda que tengo una cita las cosas de siempre
Помни, что у меня свидание.
Mañana nos vemos
Увидимся завтра.
Si puedo en el mismo café
Если я могу в том же кафе,
Y vuelve otra vez mi rutina
И снова возвращается моя рутина.
De amar a dos hombres
Любить двух мужчин
Mintiéndole al uno y al otro
Лгать друг другу и друг другу.
Para ser feliz
Чтобы быть счастливым
Tratando de no coincidir en los mismos rincones
Стараясь не совпадать в тех же углах,
Para no herirles más
Чтобы больше не навредить им.
Les tengo que decir
Я должен сказать им,
Otra mentira más
Еще одна ложь
Que manchará mi boca
Который испачкает мой рот
Otra mentira más
Еще одна ложь
Que escondo entre mi ropa
Что я прячу среди своей одежды,
No lo puedo evitar
Я не могу с этим поделать.
Los amo como loca
Я люблю их, как сумасшедших.
Y les tengo que inventar
И я должен придумать их.
Otra mentira más
Еще одна ложь
Que manchara mi boca
Чтобы он испачкал мой рот.
Otra mentira más
Еще одна ложь
Que escondo entre mi ropa
Что я прячу среди своей одежды,
Y Aunque esté bien o mal
И даже если это правильно или неправильно,
Yo seguiré viviendo otra mentira más
Я продолжу жить еще одной ложью.
Que manchará mi boca
Который испачкает мой рот
Otra mentira más
Еще одна ложь
Que escondo entre mi ropa
Что я прячу среди своей одежды,
No lo puedo evitar
Я не могу с этим поделать.
Los amo como loca
Я люблю их, как сумасшедших.
Y les tengo que inventar
И я должен придумать их.
Otra mentira más.
Еще одна ложь.





Writer(s): Porter Karl C, Castillo Rodolfo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.