Maria Creuza - Onde Anda Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Creuza - Onde Anda Você




E por falar em saudade, onde anda você?
И говорить мне, куда ходите вы?
Onde andam seus olhos que a gente não vê?
Где гуляют ваши глаза ты не видишь?
Onde anda esse corpo
Где ходит этот корпус
Que me deixou morto de tanto prazer?
Что оставил меня мертвым столько удовольствия?
E por falar em beleza, onde anda a canção
И если говорить о красоте, где гуляет песня
Que se ouvia nas noites dos bares de então
Что, если он слушал по вечерам из бара, то
Onde a gente ficava
Где мы останавливались
Onde a gente se amava em total solidão?
Где люди, любил в полном одиночестве?
Hoje eu saio na noite vazia
Сегодня я выхожу в ночи пустой
Numa boemia sem razão de ser
В чехии без причин
Na rotina dos bares
В обычных баров
Que apesar dos pesares me trazem você
Что несмотря на все трудности приносят мне вы
E por falar em paixão, em razão de viver
И если говорить о страсти, а причины, чтобы жить
Você bem que podia me aparecer
Ты мог бы мне появиться
Nestes mesmos lugares
В этих же местах
Na noite, nos bares, onde anda você?
В ночь, в барах, куда ходите вы?
E por falar em saudade, uh-uh
И если говорить о ностальгии, uh-uh
E por falar em beleza, onde anda a canção
И если говорить о красоте, где гуляет песня
Que se ouvia nas noites dos bares de então
Что, если он слушал по вечерам из бара, то
Onde a gente ficava
Где мы останавливались
Onde a gente se amava em total solidão?
Где люди, любил в полном одиночестве?
Hoje eu saio na noite vazia
Сегодня я выхожу в ночи пустой
Numa boemia sem razão de ser
В чехии без причин
Na rotina dos bares
В обычных баров
Que apesar dos pesares me trazem você
Что несмотря на все трудности приносят мне вы
E por falar em paixão, em razão de viver
И если говорить о страсти, а причины, чтобы жить
Você bem que podia me aparecer
Ты мог бы мне появиться
Nesses mesmos lugares
В этих же местах
Na noite, nos bares, onde anda você?
В ночь, в барах, куда ходите вы?
Nesses mesmos lugares
В этих же местах
Na noite, nos bares, onde anda você?
В ночь, в барах, куда ходите вы?
Nesses mesmos lugares
В этих же местах
Na noite, nos bares, onde anda você...
В ночь, в барах, куда ходите вы...





Writer(s): Vinicius De Moraes, Hermano Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.