Maria Creuza - Se todos fossem iguais a você - traduction des paroles en allemand




Se todos fossem iguais a você
Wenn alle wären wie du
Vai tua vida
Geh deinen Weg
Teu caminho é de paz e amor
Dein Weg ist Frieden und Liebe
A tua vida é uma linda canção de amor
Dein Leben ist ein schönes Liebeslied
Abre os teus braços e canta
Öffne deine Arme und singe
A última esperança
Die letzte Hoffnung
A esperança divina
Die göttliche Hoffnung
De amar em paz
In Frieden zu lieben
Se todos fossem iguais a você
Wenn alle wären wie du
Que maravilha viver
Welch Wunder zu leben
Uma canção pelo ar
Ein Lied in der Luft
Uma mulher a cantar
Eine singende Frau
Uma cidade a cantar
Eine singende Stadt
A sorrir, a cantar, a pedir
Lächelnd, singend, bittend
A beleza de amar
Die Schönheit zu lieben
Como o sol
Wie die Sonne
Como a flor, como a luz
Wie die Blume, wie das Licht
Amar sem mentir, nem sofrer
Lieben ohne zu lügen, noch zu leiden
Existiria verdade
Es gäbe Wahrheit
Verdade que ninguém
Wahrheit, die niemand sieht
Se todos fossem no mundo
Wenn alle in der Welt wären
Iguais a você
Wie du





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.