Paroles et traduction Maria De Los Angeles - Dolor y penas
Dolor y penas
Sorrow and Pain
Franklin
Purcachi
y
Guido
Narvez,
maestros...
Franklin
Purcachi
and
Guido
Narvez,
maestros...
(D'
Franklin
Band...
que
buena
esta)
junto
a...
(D'
Franklin
Band...
it's
so
good)
along
with...
María
de
los
Angeles
para
que
mas
María
de
los
Angeles,
what
else
Esta
es
nuestra
música
ecuatoriana,
con
sentimiento...
This
is
our
Ecuadorian
music,
with
feeling...
Yo
no
sé
porque
el
destino,
me
castiga
con
violencia
I
don't
know
why
fate,
Nunca
me
tuvo
clemencia,
siempre
nubló
mi
camino
Always
clouded
my
path
Que
triste
a
sido
mi
vida,
para
sufrir
yo
he
nacido
How
sad
my
life
has
been,
Ni
del
amor
que
tenía,
nunca
fui
correspondida
Nor
have
I
ever
been
loved
Que
triste
es
vivir
así
How
sad
it
is
to
live
like
this
Solo
lágrimas
dolor
y
penas
es
lo
que
llevo
en
mi
corazón
Only
tears,
pain
and
sorrows
is
what
I
carry
in
my
heart
Lagrimas
dolor
y
penas,
son
mis
mejores
amigos
Tears,
pain
and
sorrows,
are
my
best
friends
Siempre
han
estado
conmigo,
al
pagar
yo
mis
condenas
They
have
always
been
with
me,
as
I
pay
my
dues
Todo
en
mi
es
padecimiento,
durante
todos
mis
días
Everything
in
me
is
suffering,
all
my
days
No
conocí
de
alegrías,
mi
vida
a
sido
un
tormento
I
have
never
known
joy,
my
life
has
been
torment
Porque
Dios
mío
porque?
Why,
my
God,
why?
Solita
por
el
mundo,
pero
aquí
estoy
Alone
in
the
world,
but
here
I
am
Señor
para
que
me
ayudes,
dime
que
tengo
que
hacer
Lord
what
can
I
do
to
help
you,
Tu
que
me
diste
la
vida,
ya
no
me
hagas
padecer
You
who
gave
me
life,
don't
make
me
suffer
anymore
Sola
yo
soy,
llorando
estoy
I'm
alone,
I'm
crying
Por
mi
camino
triste
me
voy
I'm
going
down
my
sad
path
Para
seguir,
con
mi
sufrir
To
continue,
with
my
suffering
Sin
tu
perdón
no
quiero
vivir
Without
your
forgiveness
I
don't
want
to
live
Mejor
prefiero
morir
I'd
rather
die
Franklin
Purachi,
maestro!
Franklin
Purachi,
maestro!
Sola
yo
soy,
llorando
estoy
I'm
alone,
I'm
crying
Por
mi
camino
triste
me
voy
I'm
going
down
my
sad
path
Para
seguir,
con
mi
sufrir
To
continue,
with
my
suffering
Sin
tu
perdón
no
quiero
vivir
Without
your
forgiveness
I
don't
want
to
live
Mejor
prefiero
morir
I'd
rather
die
Con
sentimiento,
esto
es
Ecuador
With
feeling,
this
is
Ecuador
(D'
Franklin
Band,
que
buena
esta!)
(D'
Franklin
Band,
it's
so
good!)
María
de
los
Angeles
para
que
mas
María
de
los
Angeles,
what
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maria de los angeles
Album
Angustia
date de sortie
18-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.