Paroles et traduction Maria De Los Angeles - Dolor y penas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Franklin
Purcachi
y
Guido
Narvez,
maestros...
Франклин
Персачи
и
Гвидо
Нарвез,
учителя...
(D'
Franklin
Band...
que
buena
esta)
junto
a...
(D
' Franklin
Band...
как
хорошо
это)
рядом...
María
de
los
Angeles
para
que
mas
Мария-де-Лос-Анджелес
для
вас
больше
Esta
es
nuestra
música
ecuatoriana,
con
sentimiento...
Это
наша
эквадорская
музыка,
с
чувством...
Yo
no
sé
porque
el
destino,
me
castiga
con
violencia
Я
не
знаю,
почему
судьба
наказывает
меня
насилием
Nunca
me
tuvo
clemencia,
siempre
nubló
mi
camino
Он
никогда
не
помиловал
меня,
он
всегда
омрачал
мой
путь
Que
triste
a
sido
mi
vida,
para
sufrir
yo
he
nacido
Как
грустно
было
моей
жизни,
чтобы
страдать
я
родился
Ni
del
amor
que
tenía,
nunca
fui
correspondida
Ни
о
той
любви,
которая
у
меня
была,
я
никогда
не
была
взаимностью
Que
triste
es
vivir
así
Как
грустно
жить
так
Solo
lágrimas
dolor
y
penas
es
lo
que
llevo
en
mi
corazón
Только
слезы
боль
и
горе-это
то,
что
я
ношу
в
своем
сердце
Lagrimas
dolor
y
penas,
son
mis
mejores
amigos
Слезы
боль
и
горе,
они
мои
лучшие
друзья
Siempre
han
estado
conmigo,
al
pagar
yo
mis
condenas
Они
всегда
были
со
мной,
когда
я
оплачивал
свои
приговоры
Todo
en
mi
es
padecimiento,
durante
todos
mis
días
Все
во
мне
страдает,
в
течение
всех
моих
дней
No
conocí
de
alegrías,
mi
vida
a
sido
un
tormento
Я
не
знал
радости,
моя
жизнь
была
мучением
Porque
Dios
mío
porque?
Потому
что
Бог
мой,
потому
что?
Solita
por
el
mundo,
pero
aquí
estoy
Она
одинока
во
всем
мире,
но
я
здесь.
Señor
para
que
me
ayudes,
dime
que
tengo
que
hacer
Сэр,
чтобы
вы
помогли
мне,
скажите
мне,
что
я
должен
сделать
Tu
que
me
diste
la
vida,
ya
no
me
hagas
padecer
Ты
отдал
мне
жизнь,
больше
не
заставляй
меня
страдать.
Sola
yo
soy,
llorando
estoy
Одна
я,
плачу
я
Por
mi
camino
triste
me
voy
По
моей
печальной
дороге
я
ухожу
Para
seguir,
con
mi
sufrir
Чтобы
продолжать,
с
моим
страданием
Sin
tu
perdón
no
quiero
vivir
Без
твоего
прощения
я
не
хочу
жить
Mejor
prefiero
morir
Лучше
я
лучше
умру.
Franklin
Purachi,
maestro!
Франклин
Пурачи,
мастер!
Sola
yo
soy,
llorando
estoy
Одна
я,
плачу
я
Por
mi
camino
triste
me
voy
По
моей
печальной
дороге
я
ухожу
Para
seguir,
con
mi
sufrir
Чтобы
продолжать,
с
моим
страданием
Sin
tu
perdón
no
quiero
vivir
Без
твоего
прощения
я
не
хочу
жить
Mejor
prefiero
morir
Лучше
я
лучше
умру.
Con
sentimiento,
esto
es
Ecuador
С
чувством,
это
Эквадор
(D'
Franklin
Band,
que
buena
esta!)
(D
' Franklin
Band,
как
хорошо
это!)
María
de
los
Angeles
para
que
mas
Мария-де-Лос-Анджелес
для
вас
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maria de los angeles
Album
Angustia
date de sortie
18-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.