Maria De Los Angeles - Volveré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria De Los Angeles - Volveré




Para toda mi gente ecuatoriana
Для всего моего эквадорского народа
Dentro y fuera de mi Ecuador
Внутри и снаружи моего экватора
Te canta
Он поет тебе.
María de los Ángeles
Мария из Лос-Анджелеса
Hoy que estoy lejos
Сегодня, когда я далеко,
De mis amigos
От моих друзей
Del pueblo mío
Из моего народа.
Donde nací
Где я родился.
Cuanto yo extraño
Как я скучаю
A mi familia
Моей семье
Y a mis hijos
И моих детей.
Sueño con ver
Я мечтаю увидеть
Cuanto yo extraño
Как я скучаю
A mi familia
Моей семье
Y a mis hijos
И моих детей.
Sueño con ver
Я мечтаю увидеть
Volveré
Вернуться
Lo
Я знаю.
Volveré
Вернуться
Al fin
Наконец
Porqué Dios mío
Почему, Боже мой
Yo nunca quise
Я никогда не хотел.
Dejar mis hijos
Оставить своих детей
Dejar mi hogar
Покинуть мой дом.
Fue el destino
Это была судьба.
Mi mala suerte
Моя неудача
Por mi familia
За мою семью.
Vine a luchar
Я пришел сражаться.
Mucho he sufrido
Я так много страдал.
Mucho he llorado
Я много плакал.
Más ya no puedo
Больше я не могу.
Quiero volver
Я хочу вернуться.
"María de los Ángeles"
"Мария из Лос-Анджелеса"
Hoy que estoy lejos
Сегодня, когда я далеко,
De mis amigos
От моих друзей
Del pueblo mío
Из моего народа.
Donde nací
Где я родился.
Cuanto yo extraño
Как я скучаю
A mi familia
Моей семье
Y a mis hijos
И моих детей.
Sueño con ver
Я мечтаю увидеть
Cuanto yo extraño
Как я скучаю
A mi familia
Моей семье
Y a mis hijos
И моих детей.
Sueño con ver
Я мечтаю увидеть
Volveré
Вернуться
Lo
Я знаю.
Volveré
Вернуться
Al fin
Наконец
Porqué Dios mío
Почему, Боже мой
Yo nunca quise
Я никогда не хотел.
Dejar mis hijos
Оставить своих детей
Dejar mi hogar
Покинуть мой дом.
Fue el destino
Это была судьба.
Mi mala suerte
Моя неудача
Por mi familia
За мою семью.
Vine a luchar
Я пришел сражаться.
Mucho he sufrido
Я так много страдал.
Mucho he llorado
Я много плакал.
Más ya no puedo
Больше я не могу.
Quiero volver
Я хочу вернуться.
Volveré
Вернуться
Lo
Я знаю.
Volveré
Вернуться
Al fin
Наконец
Porqué Dios mío
Почему, Боже мой
Yo nunca quise
Я никогда не хотел.
Dejar mis hijos
Оставить своих детей
Dejar mi hogar
Покинуть мой дом.
Fue el destino
Это была судьба.
Mi mala suerte
Моя неудача
Por mi familia
За мою семью.
Vine a luchar
Я пришел сражаться.
Mucho he sufrido
Я так много страдал.
Mucho he llorado
Я много плакал.
Más ya no puedo
Больше я не могу.
Quiero volver.
Я хочу вернуться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.