Paroles et traduction Maria Dolores Pradera feat. Miguel Bosé - El Rosario de Mi Madre - Con Miguel Bose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rosario de Mi Madre - Con Miguel Bose
Четки моей матери - с Мигелем Бозе
Aunque
no
creas
tu
Даже
если
ты
не
веришь,
Como
que
me
oye
Dios
Клянусь
Богом,
Esta
sera
la
ultima
cita
de
los
dos
Это
наше
последнее
свидание.
Comprenderás
que
es
por
demás
Ты
поймешь,
что
бесполезно
Que
te
empeñes
en
fingir
Притворяться,
Porque
el
dolor
de
un
mal
amor
Потому
что
боль
от
несчастной
любви
No
es
como
para
morir
Не
смертельна.
Pero
desecha
ya
Но
отбрось
уже
La
más
bella
ilusión
Самую
прекрасную
иллюзию,
A
nadie
ya
en
el
mundo
Никому
в
этом
мире
Daré
mi
corazón
Я
больше
не
отдам
свое
сердце.
Devuélveme
mi
amor
para
matarlo
Верни
мне
мою
любовь,
чтобы
я
могла
ее
убить,
Devuélveme
el
cariño
que
te
di
Верни
мне
ту
нежность,
что
я
тебе
дарила.
Tu
no
eres
quien
merece
conservarlo
Ты
не
заслуживаешь
того,
чтобы
хранить
ее,
Tu
ya
no
vales
nada
para
mi
Ты
больше
ничего
для
меня
не
значишь.
Devuélveme
el
rosario
de
mi
madre
Верни
мне
четки
моей
матери,
Y
quedate
con
todo
lo
demás
А
все
остальное
можешь
оставить
себе.
Lo
tuyo
te
lo
envío
cualquier
tarde
Твои
вещи
я
тебе
перешлю
как-нибудь,
No
quiero
que
me
veas
nunca
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Comprenderás
que
es
por
demás
Ты
поймешь,
что
бесполезно
Que
te
empeñes
en
fingir
Притворяться,
Porque
el
dolor
de
un
mal
amor
Потому
что
боль
от
несчастной
любви
No
es
como
para
morir
Не
смертельна.
Pero
desecha
ya
Но
отбрось
уже
Más
bella
ilusión
Самую
прекрасную
иллюзию,
A
nadie
ya
en
el
mundo
Никому
в
этом
мире
Daré
mi
corazón
Я
больше
не
отдам
свое
сердце.
Devuélveme
mi
amor
para
matarlo
Верни
мне
мою
любовь,
чтобы
я
могла
ее
убить,
Devuélveme
el
cariño
que
te
di
Верни
мне
ту
нежность,
что
я
тебе
дарила.
Tu
no
eres
quien
merece
conservarlo
Ты
не
заслуживаешь
того,
чтобы
хранить
ее,
Tu
ya
no
vales
nada
para
mi
Ты
больше
ничего
для
меня
не
значишь.
Devuélveme
el
rosario
de
mi
madre
Верни
мне
четки
моей
матери,
Y
quedate
con
todo
lo
demás
А
все
остальное
можешь
оставить
себе.
Lo
tuyo
te
lo
envío
cualquier
tarde
Твои
вещи
я
тебе
перешлю
как-нибудь,
No
quiero
que
me
veas
nunca
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Devuélveme
el
rosario
de
mi
madre
Верни
мне
четки
моей
матери,
Y
quedate
con
todo
lo
demás
А
все
остальное
можешь
оставить
себе.
Lo
tuyo
te
lo
envío
cualquier
tarde
Твои
вещи
я
тебе
перешлю
как-нибудь,
No
quiero
que
me
veas
nunca
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.