Paroles et traduction Maria Dolores Pradera feat. Pasion Vega - Habaneras de Cadiz - Con Pasion Vega
Habaneras de Cadiz - Con Pasion Vega
Гаванские песни Кадиса - с Пасьоном Вегой
Desde
que
estuve,
niña
en
la
Habana
С
тех
пор,
как
я
была
девочкой
в
Гаване
No
se
me
puede
olvidar
Я
не
могу
забыть
его
Tanto
Cadiz
ante
mi
ventana
Весь
Кадис
перед
моим
окном
Tacita
lajana
Маленькая
купа
Aquella
mañana
pude
contemplar
Тем
утром
я
смогла
созерцать
Las
olas
de
la
caleta,
que
es
plata
quieta
Волны
в
бухте,
которые
как
тихое
серебро
Rompían
contra
las
rocas
de
aquel
paseo
Разбивались
о
скалы
той
набережной
Que
al
bamboleo
de
aquellas
bocas
Которую
из-за
покачивания
тех
волн
Allí
le
llaman
el
malecón
Там
называют
малеконом
Había
coches
de
caballos,
era
por
mayo
Ездили
кареты
с
лошадьми,
был
май
Sonaban
por
la
Alameda,
por
Puerta
Tierra
Они
звучали
вдоль
Аламеды,
вдоль
Пуэрто
Тьерры
Y
me
traían,
ay,
tierra
mía
И
они
приносили
мне,
о,
моя
родина
Desde
mi
Cádiz
el
mismo
son
Из
моего
Кадиса
тот
же
самый
звук
El
son
de
los
puertos
Звук
портов
Dulzor
de
guayaba
Сладкая
гуава
Calabaza,
huerto
Тыква,
огород
Aún
pregunto
quién
me
lo
cantaba
Я
до
сих
пор
спрашиваю,
кто
пел
мне
это
Tengo
un
amor
en
la
Habana
У
меня
есть
любовь
в
Гаване
Y
el
otro
en
Andalucía
А
другая
в
Андалусии
No
te
he
visto
yo
a
tí
tierra
mía
Я
не
видела
тебя,
моя
родина
Más
cerca
que
la
mañana
Ближе,
чем
тем
утром
Que
apareció
en
mi
ventana
Которое
появилось
в
моем
окне
De
la
Habana
colonial
Колониальной
Гаваны
To'
Cádiz,
la
Catedral
Весь
Кадис,
собор
La
Viña
y
el
Mentidero
Ла
Винья
и
Ментедеро
Y
verán
que
no
exagero
И
вы
увидите,
что
я
не
преувеличиваю
Si
al
cantar
la
habanera
repito
Если
при
исполнении
гаванской
песни
я
повторяю
La
Habana
es
Cádiz
con
más
negritos
Гавана
- это
Кадис
с
бо́льшим
количеством
негритят
Cádiz
es
la
Habana
con
más
salero
Кадис
- это
Гавана
с
бо́льшим
количеством
соли
Verán
que
tengo
mi
alma
en
La
Habana
Вы
увидите,
что
моя
душа
в
Гаване
No
se
me
puede
olvidar
Я
не
могу
забыть
это
Canto
un
tango
y
es
una
habanera
Я
пою
танго,
и
это
гаванская
песня
La
misma
manera
Тот
же
ритм
Tan
dulce
y
galana,
y
el
mismo
compás
Такой
сладкий
и
галантный,
и
тот
же
такт
Por
la
parte
del
caribe,
así
se
escribe
Со
стороны
Карибского
моря
так
пишут
Cuando
una
canción
de
amores,
canción
tan
rica
Когда
песню
о
любви,
песню
такую
богатую
Se
la
dedican
los
trovadores
Ее
посвящают
трубадуры
A
una
muchacha
o
a
una
ciudad
Молодой
девушке
или
городу
Y
yo,
Cádiz,
te
dedico
И
я,
Кадис,
посвящаю
тебе
Y
te
lo
explico
И
я
тебе
объясняю
Por
qué
te
canto
este
tango,
que
sabe
a
mango
Почему
я
пою
тебе
это
танго,
которое
пахнет
манго
De
esta
manera,
esta
habanera
Так,
эту
гаванскую
песню
De
piriñaca
y
de
carnaval
С
зеленью
и
карнавалом
Son
de
chirigota,
sabor
de
melaza
На
карнавал
идут
в
костюмах
шутов,
вкус
мелассы
Guantánamo
y
Rota
Гантанамо
и
Рота
Que
lo
canta
ya
un
coro
en
la
plaza
Уже
хор
поет
их
на
площади
Tengo
un
amor
en
la
Habana
У
меня
есть
любовь
в
Гаване
Y
el
otro
en
Andalucía
А
другая
в
Андалусии
No
te
he
visto
yo
a
tí
tierra
mía
Я
не
видела
тебя,
моя
родина
Más
cerca
que
la
mañana
Ближе,
чем
тем
утром
Que
apareció
en
mi
ventana
Которое
появилось
в
моем
окне
De
la
Habana
colonial
Колониальной
Гаваны
To'
Cádiz,
la
Catedral
Весь
Кадис,
собор
La
Viña
y
el
Mentidero
Ла
Винья
и
Ментедеро
Y
verán
que
no
exagero
И
вы
увидите,
что
я
не
преувеличиваю
Si
al
cantar
la
habanera
repito
Если
при
исполнении
гаванской
песни
я
повторяю
La
Habana
es
Cádiz
con
más
negritos
Гавана
- это
Кадис
с
бо́льшим
количеством
негритят
Cádiz
es
la
Habana
con
más
salero
Кадис
- это
Гавана
с
бо́льшим
количеством
соли
La
Habana
es
Cádiz
con
más
negritos
Гавана
- это
Кадис
с
бо́льшим
количеством
негритят
Cádiz
es
la
Habana
con
más
salero
Кадис
- это
Гавана
с
бо́льшим
количеством
соли
La
Habana
es
Cádiz
con
más
negritos
Гавана
- это
Кадис
с
бо́льшим
количеством
негритят
Cádiz
es
la
Habana
con
más
salero
Кадис
- это
Гавана
с
бо́льшим
количеством
соли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Burgos, Carlos Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.