Paroles et traduction Maria Dragomiroiu - Fir-ai tu să fii, băiete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fir-ai tu să fii, băiete
Curse you, boy
Fir-ai
tu
sa
fii,
baiete
Curse
you,
boy
Cu
ciucurii
de
la
bete
With
a
tassel
on
your
hat
Fir-ai
tu
sa
fii,
baiete
Curse
you,
boy
Cu
ciucurii
de
la
bete
With
a
tassel
on
your
hat
Ca
ma
sarutasi
cu
sete
As
I
kissed
you
so
dearly
De-mi
rupsesi
rochita-n
spete
That
you
tore
my
dress
to
shreds
Fir-ai
tu
sa
fii,
badie
Curse
you,
young
man
Cu
pana
la
palarie
With
a
feather
in
your
hat
Foaie
verde
salba
moale
Green
leafy
bushes
Mi
s-au
facut
ochii
floare
My
eyes
have
turned
to
flowers
Tot
uitandu-ma
la
vale
As
I
stare
down
the
valley
Sa-l
vad
pe
Marin
calare
To
see
my
beloved
on
horseback
Cu
camasa
alba,
floare
With
a
white
flowery
shirt
Cu
calul
numai
zorzoane
And
a
richly
decorated
horse
Cu
ochii
de
viorele
With
eyes
of
violets
Cu
sanul
de
floricele
And
breasts
of
blooms
Uite,
neica
trece
dealu'
Look,
my
dear,
he's
crossing
the
hill
Ca-i
cunoaste
mandra
calu'
His
horse
recognizes
his
mistress
Ca
e
calul
balaior
For
his
horse
is
sorrel
Si
pintenog
de-un
picior
And
sprightly
on
one
leg
Uite,
neica
trece
raul
Look,
my
dear,
he's
crossing
the
river
Ca-i
cunoaste
mandra
braul
His
horse
recognizes
its
mistress
Brau
ales,
cu
floricele
A
belt
of
flowers
Cusut
de
mainile
mele
Embroidered
by
my
own
hands
Foaie
verde
salcioara
Green
leafy
willow
tree
Marita-te,
Marioara
Get
married,
my
fair
one
De-mi
ia
calea
din
picioare
So
that
you
may
leave
my
path
Si
ochii
de
peste
vale!
And
your
eyes
from
across
the
valley!
Marie
cu
ochii
verzi
My
beloved
with
green
eyes
Trec
la
vale,
nu
ma
vezi
I
go
down
the
valley,
you
don't
see
me
Trec
la
deal,
raspuns
nu-mi
dai
I
go
up
the
hill,
you
don't
answer
Ma
mir
ce
inima
ai
I
wonder
what
kind
of
heart
you
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.