María Escarlata - El Guardian - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Escarlata - El Guardian




El Guardian
The Guardian
Postrada me encuentro hoy ante ti
I am kneeling before you today
Te juro que no dejo de llorar,
I swear I can't stop crying
No quiero renunciar.
I do not want to give up
Pero esa figura tan infernal,
But that infernal figure
Tan fría y astuta lograba entrar,
Cold and cunning managed to get inside
Dentro de mi.
Inside me
Mi alma tan frágil se rompera
My fragile soul will break
Y una palabra me bastará
And one word will be enough for me
Seré un guardián, hacia la luz
I will be a guardian, towards the light
Y cuidaré por fin la cruz
And I will finally take care of the cross
Que acabará con mi delirio
That will end my delirium
Seré el guardián de aquella cruz
I will be the guardian of that cross
Camimare hacia la luz
I will walk towards the light
Hasta encontrarte en mi camino.
Until I find you on my way
Purgado tu ausencia cuenta me di
Cleansed of your absence I realized
Del gran vacío que había en mi
The great emptiness that was in me
Que duro resistir
How hard it is to resist
Palabras vacías del corazón
Empty words from the heart
Que por soledad cayó en tentación
That fell into temptation because of loneliness
Y abandonó tu amor.
And abandoned your love
Mi alma tan frágil se rompera
My fragile soul will break
Pero una palabra me bastará
But one word will be enough for me
Seré un guardián, hacia la luz
I will be a guardian, towards the light
Y cuidaré por fin la cruz
And I will finally take care of the cross
Que acabará con mi delirio
That will end my delirium
Seré el guardián de aquella cruz
I will be the guardian of that cross
Camimare hacia la luz
I will walk towards the light
Hasta encontrarte en mi camino.
Until I find you on my way





Writer(s): Duan Marie Chavez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.